[問題] 翻譯問題

看板translator (翻譯接案)作者 (非你莫屬)時間19年前 (2007/01/24 21:28), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
不知道是否可在這邊求救 最近有翻譯作業 不太懂意思 想要上來請教: This one-lens base 6 mask is available in six colours: two palladium’s, two brown’s, dark ruthenium and a elegant shiny lack. 這是跟眼鏡鏡片有關,我不太懂的地方是 那個顏色的部份,two palladium's? dark ruthenium 我查palladium是鈀 ruthenium是釕,這個跟顏色有關嗎? 還有base 6一直查不到是什麼意思? 可以請高手給點意見嗎? 以下是我翻的; 此基數6的一面罩式鏡片有六種 顏色:兩種鈀的顏色,兩個褐色, 深釕及優雅的亮黑色.. 真是一整個怪..鈀跟釕好像不是顏色~ 可是單字去查就這個字阿.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.67.109

01/24 21:42, , 1F
配眼鏡的金屬鏡框 , 色調以傳統的金色 、 鈀色 、 釕色
01/24 21:42, 1F
文章代碼(AID): #15jrxY-O (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15jrxY-O (translator)