hopelessly romantic
先要向 ttak 道歉 :-)
because i always consider myself to be "hopelessly romantic," i feel that
the translation 「浪漫主義」 or even 「羅曼蒂克」 missed something.
i have been hopelessly romantic all my life. i am always in love with
someone, something and can never pull myself away from that emotion and
feelings of willing to give my life for a person, for love. ;p
it is more like 無救的純情 or 無救的深情…
now you can all go throw up. XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.240.177.69
推
02/23 19:20, , 1F
02/23 19:20, 1F
推
02/23 19:27, , 2F
02/23 19:27, 2F
推
02/23 21:48, , 3F
02/23 21:48, 3F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章