[問題] 請問 "我跟你拼了"要怎說??

看板translator (翻譯接案)作者 (new)時間19年前 (2007/04/13 13:53), 編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
大家好 昨天我同事忽然問我一各怪問題 我一時也想不出來 查字典應該沒這字 想請問一下 口語化的 " 我跟你拼了!!" 的英文要怎說啊??XD 不是哪種加油的打拼歐..... 希望英文強者能提供一些idea摟 THX~~~^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.27.253

04/13 14:35, , 1F
bring it on??
04/13 14:35, 1F

04/13 15:28, , 2F
bring it on 好像比較類似激勵類的耶..
04/13 15:28, 2F

04/13 17:23, , 3F
這是"放馬過來"的意思
04/13 17:23, 3F

04/13 21:49, , 4F
沒錯 但我覺得原PO想表達的也可這樣說耶...
04/13 21:49, 4F

04/14 01:38, , 5F
i will kill you
04/14 01:38, 5F

04/14 11:48, , 6F
我會說 i am going to whip you!
04/14 11:48, 6F

04/15 22:37, , 7F
說真的,平常我會說"我跟你拼了"我會直接xxxk, you are dead
04/15 22:37, 7F

04/15 22:39, , 8F
沒辦法我就是這麼粗魯 哈
04/15 22:39, 8F
文章代碼(AID): #167nhVDi (translator)
文章代碼(AID): #167nhVDi (translator)