[問題] 請問這句…
看板translator (翻譯接案)作者JamieOoo (Je veux bien.)時間18年前 (2007/10/26 01:06)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/3 (看更多)
有句話我一直不知如何翻才正確,煩請高人指點迷津一下,感恩~
Table 2.1 lists the products resulting from perfect combustion of several
chemical compounds. Formulas 3/7 though 3/17 permit calculation of the
quantities of gases in the combustion products of gaseous fuels either by
volume or by weight.
表格2.1列出由幾種含有化學成份的化合物產生完全燃燒的產品。由七分之三至十七
分之三的公式中顯示燃燒產品中的氣體燃料其可燃氣體的數量可由體積或重量計算出。
--->不知這樣翻是否正確?permit在這兒意指?還有formulas是這樣表示的嗎…xx/xx?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.176.96
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章