Re: [閒聊] 大家第一次接翻譯的感覺?

看板translator (翻譯接案)作者時間17年前 (2008/09/05 07:52), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串9/22 (看更多)
(yeah~ 格式的發明者真聰明) 第一次類型:英翻中 種   類:財務課本 內   容:利率交換,B4大小4個page 管   道:part-time板 時   間:大二升大三暑假 心 得:part-time板有個捧由,說他要考期中考了,看不懂,那時候我 閒閒沒事,就想幫幫他好了(因為他只能提供微薄的酬勞) 後 續:事後去調查真實行情,發覺當翻譯如果市場定位正確,能有不錯 的收入,而且又可以在家工作,於是就一路做了快4年了!! -- 我要吃小小黑杏仁!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.51.15

09/05 08:04, , 1F
我也是在PT板接到的耶:D
09/05 08:04, 1F
文章代碼(AID): #18m7JDPn (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18m7JDPn (translator)