Re: [論譯] 一篇我看了五體投地的譯文
※ 引述《gimogimo (雞毛愛老虎)》之銘言:
: 很久以前在網上看到的, 我存檔了, 分享一下
: Where wages are not regulated by law, all that we can pretend to determine
: is what are the most usual; and experience seems to show that law can
: never regulate them properly, though it has often pretended to do so.
: 故 庸 之 事 , 苟 非 定 由 國 令 , 則 後 之 考 者 , 只 能 取 其 經 數 而
: 言 。 但 庸 之 高 下 , 有 至 理 定 勢 行 乎 其 中 , 而 生 其 不 齊 之 效
: , 強 以 法 令 一 切 整 齊 之 者 , 多 見 其 逆 理 而 敗 也 。
庸不由法定者, 人僅能圖於識其常理; 法未能適而治之猶見諸於史, 然人仍偽其適耳.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 86.25.203.141
→
04/23 14:11, , 1F
04/23 14:11, 1F
推
04/23 14:37, , 2F
04/23 14:37, 2F
推
05/26 16:57, , 3F
05/26 16:57, 3F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章