Re: 六、六、六 鄉民翻譯工作坊 籌備會 召集令

看板translator (翻譯接案)作者 (閃開! 讓專業的來)時間17年前 (2009/05/25 16:53), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《lovedenmark (邁向專業口筆譯員)》之銘言: : 目前報名人數:10人。 : The2ndrock, johanna, rossanna124, willy : archuri, baldy, difer, isamuchen, kanbruce, herblay. : 下週,會將聚會要討論的問題,寄e-mail 給各位。 : 如果我有漏掉任何報名的鄉民們,再請告知。 : 六六六~見囉~ http://www.ftrans.com/ 韓國民間翻譯人員養成機構 可供協會日後規劃時候的參考資料 -- 中韓翻譯工作者的傷心小棧 http://blog.udn.com/marrins2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.105.5.253

05/25 20:32, , 1F
無法顯示網頁? :Q
05/25 20:32, 1F

05/25 20:36, , 2F
另外,想組人民團體的是我,想組工作室的是lovedenmark
05/25 20:36, 2F
文章代碼(AID): #1A6bocX6 (translator)
文章代碼(AID): #1A6bocX6 (translator)