Re: [討論] 統一翻譯社拖欠薪資逾四個月

看板translator (翻譯接案)作者 (一步蓮華)時間8年前 (2017/06/02 00:04), 8年前編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
感謝K大及其他來信版大的經驗分享及提供的建議, 真的非常實用,謝謝您們! 關於尋求民事解決的部分,在與統一數位翻譯溝通時已有提及, 但該翻譯社卻不為所動, 今日甚至來信要我體諒公司的損失 (客戶不願付款,對公司是損失) 並詢問我是否願意折減15%薪資, 如果我願意自動折減薪資, "也許"主管會願意鬆綁扣押的薪資。 (依派案員的來信中得知,扣押我薪資的是該公司的主管。) 對於統一數位翻譯提出這樣的要求,真的讓我覺得非常訝異, 因為該公司扣押我多筆譯案薪資, 而這些被扣押的譯案薪資皆與有問題的譯案無關! 有關客戶不滿的這個譯案,整體看來,譯案文稿的潤飾並不完善, 而客戶提出來的問題,其實只要潤稿完善,都是可以被解決的。 因潤稿部分另由專責人員負責,且當初交件後, 我亦是按合約規定,完全配合統一數位翻譯聘用的潤稿師提出的指正修改譯文, 當初派案人員提及潤稿師不懂中文, 不知是否也因此造成此譯案文稿潤飾不善的問題? 而公司未檢討潤稿不善部分,逕行將客戶的不滿全部歸責於譯者, 並隨意扣押譯者其他譯案薪資,更希冀譯者自動折減薪資以彌補公司損失, 這樣蠻橫的處理方式著實令人大開眼界! 今日已向勞動局申訴,但收到統一數位翻譯協調折減薪資的來信後, 覺得似乎也沒有協調的必要性,後續將直接寄出存證信函尋求法律協助。 順道一提,我所接的譯案皆按翻譯版明訂的收費標準,並非以血紅的價格接案, 且我個人對於譯案的品質非常要求,並要求自我如質如期交件, 因此我非常不能接受統一數位翻譯提出折減薪資這樣汙辱人的要求! ※ 引述《klee6153 (LK)》之銘言: : 我以前也遇過派案人員來信說,客戶不滿意,「可能」會扣錢。 : 印象中,我只表示,翻譯社交譯稿給客戶前,應有義務依據客戶的個別喜好, : 先做相應的調整,這樣才真的是對客戶負責,譯者沒辦法接觸客戶,對於客戶 : 的疑慮,只能針對客戶提出的問題提供個人的建議,若翻譯社執意只想輕鬆左 : 手向客戶收錢,右手拿取譯者辛苦的成果,只想吃蘋果,遇到苦果只想找弱勢 : 的譯者擔下,那我會尋求民事解決(例如:法律扶助基金會),並提醒其他譯 : 者避免誤入迷林。 : 之後,該收的稿費,仍然收到。 : 有時,可能是您遇到菜鳥派稿員,不瞭解也需就譯者方面維護翻譯社信譽的重 : 要性,所以,才想到用吃定譯者怕麻煩的心態,草草了事,反正翻譯社不過失 : 掉該客戶而已,剩下的讓譯者去吃虧。但資深人員一定知道翻譯社收到譯稿不 : 加調整便交給客戶本身理虧,傳出去,不僅譯者群會提高警覺,就連有翻譯需 : 求的客戶也不會呆呆的付那輕鬆的「過手費」。現在就看您是否能遇到肯為公 : 司著想的主管出來處理囉!若遇不到,我建議您據理爭取自身的權益,要求其 : 提供譯文修「正」後的劃線版,看看那到底是欲加之罪何患無辭的「換句話說 : 」?還是自己真的有某些筆誤?除非是那些利用機器翻譯又不認真修辭的譯者 : ,正常的譯者即使是新手,我相信都有一定的語文底子,而即使有些筆誤,那 : 也是review, proofread and/or edit階段該糾出的錯誤,以IC設計與軟體開發 : 這般精密領域而言,即使是進入量產出貨階段,需要修正bug也時有所聞,何況 : 是翻譯,否則一些有制度且價格不讓譯者感到血汗的翻譯公司還需要上述edit : 等階段做什麼?無論如何,您都該全額拿到應得的稿費。 : 話說回來,您該不會是接那種費率連0.8(以英中翻譯為例)都不到的案子吧! : 這類低價案通常象徵著客戶(含翻譯社本身)不太理解翻譯價值,不僅價格壓 : 的血紅,連「品質」(通常即是其「喜好」)也相當主觀。這只是個人淺薄的 : 經驗,供您參考。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.6.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1496333091.A.CEE.html ※ 編輯: oliongte (114.26.6.147), 06/02/2017 00:09:31 ※ 編輯: oliongte (114.26.6.147), 06/02/2017 00:11:19

06/02 00:42, , 1F
加油!如果你答應扣15%,說不定統一翻譯社會以為以後都
06/02 00:42, 1F

06/02 00:42, , 2F
用這招對付譯者...
06/02 00:42, 2F

06/02 07:00, , 3F
高調
06/02 07:00, 3F

06/03 10:45, , 4F
加油!
06/03 10:45, 4F

06/07 15:56, , 5F
捍衛自己的權利!!
06/07 15:56, 5F
文章代碼(AID): #1PC3iZpk (translator)
文章代碼(AID): #1PC3iZpk (translator)