聽長春藤廣播及使用英英字典的問題
※ 引述《Acction (SNAKE)》之銘言:
: 我目前用這本雜誌在學英文,也聽他的廣播練聽力。雜誌內容我必須先看過
: 所有的單字才有辦法看的懂文章的大部分意思,但為了進階學習只能這樣做了。
: 總不能一直停留在大家說英語雜誌..
: however,我聽他的每日廣播時,其實只聽的懂約3成意思,難點的文章可能連
: 3成都不到吧!!
: 就這樣聽約一星期了,但感覺還是沒有長進(我是先讀完全部文章才聽廣播的)。
: 因此想請問要再聽下去嗎?這樣會不會沒用呢?我是否應該先聽大家說英語會比較好呢?
: 能給我建議嗎@@"
先謝謝上面二位給的建議喔!!我會聽一個月看看有沒有改善的。
另外想請問關於使用字典的問題。
我一直都在使用無敵cd-56的電子字典,都是用裡面的英漢字典在查單字。
而在此版看到很多人說要學好英文就要用英英字典(用英英思考),也發現我的這台
電子字典裡有"牛津高階雙解"字典可以使用。但用字有些我看不懂,要再另外查。
而且因為是雙解,所以我會同時看到英英解釋跟中文解釋。
這樣好嗎?會不會看到中文解釋了就沒有使用英英字典的效果了呢?
我有需要另外去買一本朗文英英字典來查嗎?還是用無敵的牛津高階雙解即可達到
我要的目的呢??
ps:朗文英英字典用字會比我的無敵電子字典裡的"牛津高階雙解"字典還簡單嗎?
謝謝喔!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.222.108
推
03/21 21:31, , 1F
03/21 21:31, 1F
推
03/21 21:31, , 2F
03/21 21:31, 2F
→
03/21 21:32, , 3F
03/21 21:32, 3F
→
03/21 21:41, , 4F
03/21 21:41, 4F
→
03/21 21:41, , 5F
03/21 21:41, 5F
→
03/21 21:42, , 6F
03/21 21:42, 6F
→
03/21 21:43, , 7F
03/21 21:43, 7F
→
03/21 21:43, , 8F
03/21 21:43, 8F
→
03/21 21:44, , 9F
03/21 21:44, 9F
→
03/21 21:44, , 10F
03/21 21:44, 10F
→
03/21 21:46, , 11F
03/21 21:46, 11F
→
03/21 21:47, , 12F
03/21 21:47, 12F
→
03/21 21:51, , 13F
03/21 21:51, 13F
→
03/21 21:51, , 14F
03/21 21:51, 14F
→
03/21 21:57, , 15F
03/21 21:57, 15F
→
03/21 21:58, , 16F
03/21 21:58, 16F
推
03/21 22:11, , 17F
03/21 22:11, 17F
→
03/21 23:13, , 18F
03/21 23:13, 18F
→
03/21 23:42, , 19F
03/21 23:42, 19F
→
03/21 23:42, , 20F
03/21 23:42, 20F
→
03/22 12:41, , 21F
03/22 12:41, 21F
推
03/22 14:46, , 22F
03/22 14:46, 22F
→
03/23 16:14, , 23F
03/23 16:14, 23F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
118
171