[翻譯] 自我介紹

看板Espannol (西班牙語)作者 (恨鐵不成鋼)時間15年前 (2010/01/03 17:30), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
學校期末考除了筆試另外還要考oral 題目是自我介紹2-2.5分鐘 以下是我自己寫的稿子 但怕裡面有文法錯誤或者表達方式得 麻煩經驗較多的鄉民幫忙一下 謝謝 Hola,todos! me llamo XXX. Mi nombre en chino es OOO. Nacio el tres de agosto en el anos mil novecientos noventa y nueve en la ciudad de tainan,pero ahola vivo en kaohsiung. Tengo dieciocho anos y soy estudiante de colegio de XX. Mis pardes estan divorciado,porque vivo en un piso con mi madre y mi hermano. Mi hermano mas joven que yo y tiene diecisiete anos y es estudiante tambien. Mi madre es una ama de casa y tiene cuarenta anos.Es muy bonita. Yo no soy muy alta , lleno gafas pero casi en mi casa. Tengo el pelo corto y un poco rizado. Hablo chino,taiwanes,ingles y un poco espanol. Mi casa esta muy lejos de la escuela a unos veinte minutes montar, me llevanto a las 6, y voy a la escuela en moto todos los dias. 中文翻譯: 大家好,我是XXX 我的中文名字是OOO 我於1991年的8月3在台南出生,但是我現在住在高雄 我18歲,是XX大學的學生 我的雙親離婚因此我和我的媽媽以及弟弟住在一棟公寓裡 我的弟弟比我年輕,他17歲,和我一樣是學生 我媽媽是個家庭主婦,她40歲,非常漂亮 我並不是很高,戴眼鏡,但幾乎只在家中才會 我頭髮很短,有一點捲 我會說國語,台語,英語還有一點點的西班牙語 我家離學校很遠,大約20分鐘的車程, 我每天早上六點起床,騎機車去上學 -------------------------------------- 另外,我想要說我的"興趣"該怎麼表達? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.18.87

01/03 22:56, , 1F
你寫成1999年生了…… 還有我覺得 Nac'i 比 Nacio 好
01/03 22:56, 1F

01/04 00:36, , 2F
謝謝樓上
01/04 00:36, 2F
文章代碼(AID): #1BG6EaE5 (Espannol)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):
1
2
6
21
文章代碼(AID): #1BG6EaE5 (Espannol)