不懂

看板Francais (法語)作者 (jdpd)時間19年前 (2006/07/25 19:01), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
這是我在花種子的包裝上看到的: pourquoi les plantes indigenes sont-elles importantes? 我比較不了解的是,為什麼後面還要接-elles呢? 為什麼不能直接說: pourquoi les plantes indigenes sont importantes? 呢? 謝謝 -- L'amour est une souffrance qui se doit d'etre vecue... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.132.102

07/25 21:39, , 1F
文法規定疑問句中當主詞是一般名詞時 要改成代名詞倒裝喔
07/25 21:39, 1F

07/26 16:57, , 2F
看不懂樓上的意思...
07/26 16:57, 2F
文章代碼(AID): #14nVeGPK (Francais)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
19年前, 07/25
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
19年前, 07/25
1
2
19年前, 07/25
文章代碼(AID): #14nVeGPK (Francais)