Soul mates never die

看板Francais (法語)作者 (asphyxiated)時間18年前 (2006/11/10 12:35), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
如題 Soul mates never die, 請問法文該怎麼表達這句話呢? 這是出自於一個樂團placebo 的一句狠touch我的話, 因為聽到placebo的法文歌讓我 決定踏入法文的國度~ 謝謝大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.169.200

11/10 12:51, , 1F
l'ame soeur meurs jamais??
11/10 12:51, 1F

11/10 23:01, , 2F
L'ame soeur ne meurt jamais
11/10 23:01, 2F

11/11 23:29, , 3F
thanks!!!!!
11/11 23:29, 3F
文章代碼(AID): #15L06MRB (Francais)
文章代碼(AID): #15L06MRB (Francais)