Re: [問題] 關於「詩」一字

看板Francais (法語)作者 (披著貓毛的蛇Orz)時間18年前 (2007/09/25 23:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
查了一下字典 vers 有兩種意思 單數使用時就是你說的"一行"(一個line) 一個段落的第幾行: au 3e vers 複數使用時則等於poesie faire/ecrire des vers ※ 引述《adrienyu (中華龍魂)》之銘言: : ※ 引述《adrienyu (中華龍魂)》之銘言: : : 請問一下各位, : : 有沒有人知道 poeme、poesie 與 vers 有何差別? : : 依我個人的理解,vers 是有押韻的文體,即韻文。 : : 其相反詞為 prose,散文。 : : 而 poesie 則是指詩體(不一定押韻)。 : : 與 poeme 不同點在於: : : poeme 為詩體的作品(重點在於它指的是作品) : : 而 poesie 則泛指所有的詩。 : : 這樣子的解釋對不對? : 我問了位朋友,其解釋為: : un vers 為帶有音步(pied)的一行文, : 因此,一首詩(un poeme)是由許多行 vers 所組成 : 而 la poesie 係代表「詩」的集合名詞。 : un poeme 則是明確地指出「一首」詩。 : 故,la prose 的相反詞係 la poesie ,而非我之前猜測的 le vers。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.226.196.86
文章代碼(AID): #16-J0y64 (Francais)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16-J0y64 (Francais)