[問題] 請問文章片段翻譯
這是一篇討論法國人對居家生活態度的文章
裡面這一小段我看不懂
希望有大大能夠幫我講解一下
Pluto^t que de bloquer une semaine de conge/s ou\ on serait noye/s
sous les travaux, on fait les choses par e/tapes, et par toches en
fonction de ces disponibilite/s, expliquent-ils. Ici, il y a toujours
une pie\ce a\ terminer mais le rythme nous convient. Les RTT(工時減少)
nous permettent aussi d'e/chelonner les de/penses: pour la salle de
bains, on n'a pas pre/vu de budget, les ame/nagement se feront au
rythme de nos rentre/es d'argent.
非常感謝.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.235.15.106
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章