Re: [心得] 實用學習網站
看到這篇文章也想來分享幾個網站,
是在台灣的法國人的部落格:
一個玩遍台灣的女生Julaye,
每去過一個地方都非常用心寫遊記~
(我覺得她好像比我更瞭解台灣文化...金歹勢):
http://aventuretaiwan.blogspot.com/
一位嫁到台灣來的法國媳婦,
記錄她在台灣的生活點滴:
http://taiwandecouverte.blogspot.com/
可能跟學習法文不是那麼直接相關,
但有鑑於版上不時會出現有人詢問如何介紹台灣,
以及本地的各種字彙、節慶、習俗......該怎麼翻成法文,
或許可以參考別人已經寫好的"範例" :p
我也是因為最近在法協上文化課程,
需要在課堂間介紹台灣節慶,
結果用關鍵字搜尋到了好幾個法國人的部落格,
這是我覺得其中不錯的兩個,跟大家分享~
補充幾個非個人網站:
觀光局網站法文版:
http://www.taiwantourisme.com/Home/tabid/249/portalid/1/Default.aspx
Taiwan Mag
http://www.taiwanmag.net/
petit fute(旅遊網站,其中有介紹台灣的部分)
http://www.petitfute.com/guide/p-210-0-taiwan
Taiwan Aujourd'hui
http://taiwanreview.nat.gov.tw/site/Tr/mp.asp?mp=20
維基百科:台灣(法文版)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ta%C3%AFwan
※ 引述《bawit (amigo!)》之銘言:
: 有鑒於曾經在這個板上受惠許多
: 想要好好整理在法國交換這年蒐集到的實用網站
: 如有有OP請見諒,有侵權之處也麻煩告知
: 主要拿來翻法英或英法
: http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=EN
: 很陽春但急用時方便,中文搜尋跳出相關字算是比較少見的類型
: http://www.chinesedic.com/
: 滿少用到,但在台灣學可能比較需要
: http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
: 也很少用到
: http://bonpatron.com/
: 和芝加哥大學合作的線上字典,列出不同時代的定義
: http://artfl-project.uchicago.edu/node/17
: 可查定義、同義詞、動詞變化、字群、法英對照
: http://dictionnaire.tv5.org/dictionnaires.asp?Action=7
: PS:TV5是法國知名電視台
: 他的網站做的非常完善,有適合各種程度的影片新聞
: 推薦大家慢慢逛,會有收穫的!
: 除了詳細列出變化外,還有各種練習並可下載,還有拼字檢查
: http://www.leconjugueur.com/frindex.php
: 非常實用,每天更新不同聽力,當初考DELF B2最常用的網站
: http://www.rfi.fr/
: PS:推薦從concours按進去
: 左邊欄位有Langue Francais
: 裡面有非~常多的聽力練習可依程度選擇
: 還可以印出來對照,查聽到不會的單字
: 也有每日一字,短短不到三分鐘,可補充新辭彙
: 有各種聽力和法語發音示範和練習
: http://phonetique.free.fr/index.htm
: 動畫做的很可愛淺顯易懂,有不同的主題能選很生活化
: 依個人所需可很簡易的下載
: http://lexiquefle.free.fr/
: 做的也很完善,網站看起來很舒服~
: http://www.bbc.co.uk/languages/french/cool
: 桃味記事本
: http://jukowu.wordpress.com/
: 法語教學相關網站
: http://yuchih.cheng.free.fr/lien.html
: 法國瘋
: http://agathema.pixnet.net/blog
: 杰西嘉巴黎即時通訊((寫的很仔細用心,作者有出過書,推薦!!))
: http://blog.yam.com/jessicainparis
: 忠道的巴黎小站((專寫頂級美食,最近也要出書了))
: http://bourgogne.pixnet.net/blog
: 以上是我的小整理
: 希望能幫上學法文的各位板友一點忙囉
: 最後附上不才的交換生網誌
: http://awis.pixnet.net/blog
: 我人在Reims,有自助旅行需要幫忙的人可以跟我聯絡喔
: :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.218.103
※ 編輯: Bach 來自: 218.166.218.103 (06/13 00:26)
推
06/13 02:41, , 1F
06/13 02:41, 1F
推
06/13 12:26, , 2F
06/13 12:26, 2F
推
06/13 18:24, , 3F
06/13 18:24, 3F
→
06/13 20:04, , 4F
06/13 20:04, 4F
推
06/13 20:29, , 5F
06/13 20:29, 5F
推
06/14 14:30, , 6F
06/14 14:30, 6F
※ 編輯: Bach 來自: 218.166.211.50 (07/14 18:23)
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章