Re: [問題]有一個問題困擾我好幾天了

看板Francais (法語)作者 (我累了所以我投降)時間16年前 (2009/06/28 01:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 NIHONGO 看板] 作者: Rodstewart (我累了所以我投降) 看板: NIHONGO 標題: Re: [問題]有一個問題困擾我好幾天了 時間: Sun Jun 28 01:09:26 2009 真的非常感謝大家給我的各種意見 也很高興你們針對我的需求 提出你們的看法 (日文版的推文真是很踴躍!!) 我稍微歸納了一下 版上大多數人的意見是-->日文不會影響英文 (前提是英文有一定程度+沒有荒廢英文) -->台灣學習日語的資源比較充分 -->實用性的話,則必須考量 我日後工作的領域/地區 (不過我也有提到 我並沒有日後在歐洲生活或工作的打算) 所以我可能會選擇學習日文囉 當然也有些強者建議兩個一起學... 嗯 我比較沒辦法一心兩用 所以我可能還是會先好好先把一種語言學好 最後 再次感謝大家寶貴的意見 我想最重要的一點是有沒有把一種語言學好的"決心"跟"毅力"吧! 希望我們都能朝自己的目標努力啊! ※ 引述《Rodstewart (我累了所以我投降)》之銘言: : 標題: [問題]有一個問題困擾我好幾天了 : 時間: Thu Jun 25 19:27:39 2009 : : : 最近因為要申請學校的關係 : 必須學一種第二外語 (除了英文以外的語言) : 我本身對英文很有興趣 : 會看英文的小說 看影集可以不用字幕 (托福112) : : 我正在考慮 法文跟日文中間選擇一個當作我的第二外語 : 我的考量點有兩個: : : 1. 實用性 : 我請教過一些朋友 家人 : 他們都覺得似乎在亞洲生活/工作的話 日文可能比較實用 : 我目前沒有日後在歐洲生活的計畫 : : 2. 對英文的影響 : 畢竟英文對我來說 還是跟外國人溝通最主要的語言 : 所以我不希望英文程度因柔偏ザ葀臚G外語而被影響 : 我曾經學過很短時間的法文 我覺得兩者在字彙上 有些相似的地方 : 學法文可能同時可以加強我英文的能力 (當然文法是非常的不一樣) : : 有一些朋友說 學了日文 會影響英文的發音 : 所以是不是代表日文跟英文牴觸的地方比較多? : : 我真的很難決定要學法文還是日文 : 因為時間可能有點趕 : 我必須在年底前通過 DELF A1 或是日文四級的其中一個 : 所以我馬上就會去報名暑期密集班 : (如果學法文我會報名天肯 日文我會報名永漢) : : 可以請各位語言達人 : 跟我分享一下你們的意見嗎? : : 非常感謝~ : : -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.124.195 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.124.195

06/28 14:22, , 1F
先學法文 在學日文 你會覺得日文學起來很輕鬆
06/28 14:22, 1F
文章代碼(AID): #1AHbAVAc (Francais)
文章代碼(AID): #1AHbAVAc (Francais)