Re: [文法] 「一段時間」的表達方式
看板Francais (法語)作者bloodyjazz (fading out)時間16年前 (2009/11/16 10:08)推噓1(1推 0噓 15→)留言16則, 4人參與討論串5/6 (看更多)
※ 引述《Foresight (Michel en France)》之銘言:
: 自己對於過去式的一些看法,提供出來讓大家討論。
: 首先因為我的英文已經很爛了XD,所以我不太懂原po的那些英文句子,尤其是第一句,
: 所以我用中文來描述我所認為的法文過去式。
: 1. J'apprends le francais depuis longtemps.
: = Ca fait longtemps que j'apprends le francais.
: 這句代表的是從很久以前就開始學法文,到現在仍然繼續當中。
: 個人覺得 J'ai appris le francias depuis..這句是不對的。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ???
: 但是 J'ai commence a apprendre...這句就可以。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我覺得也不可以ㄟ...
: 因為在這句中,apprendre具有持續性,但commencer並沒有。
我有疑問想要和大家一起討論~我的意見和這篇剛好相反...
我認為 J'ai appris le francias depuis... 是對的,
然而 J'ai commence a apprendre depuis... 是錯的。
就我之前所習得的時間觀念是這樣的。
----------------------------------------------------------------
temps:
1.duree
(1) passe
A. action finie ------> pendant
B. action pas finie --> depuis
(2) futur ----------------> pour
2.moment precis
(1) passe ----------------> il y a, ca fait
(2) futur ----------------> dans
----------------------------------------------------------------
也就是說,當我們強調的是動作的持續性,
如果此動作"發生在過去"並且"持續到現在",我們會使用depuis。
這也類似於英文現在完成式加上since的概念。
過去的動作持續到現在:depuis
depuis
----|xxxxxxxxxxx|--------->
past now future
ex: je regarde la tele depuis 4 hr.
je la regarde enocore. (maintenant)
過去的動作持續一段時間,但"現在已然結束":pendant
pendant
----|xxxxxxx|---|--------->
past now future
ex: j'ai regarde la tele de 2hr a 5hr hier soir.
je l'ai regrade pendant 3 heures.
----------------------------------------------------------------
所以話說回來,我和原波意見相左之處,認為:
J'ai appris le francias depuis... 是對的,
J'ai commence a apprendre depuis... 是錯的;
在於,
我認為開始(commencer) 這個動作並不具有持續性,
學習(apprendre) 這個動作,才是真正持續一直在進行的,
也就是說,你不會"一直開始",但是你會"一直學"。
至於這些介系詞與各種時態的聯用或慣用,
我也不是很熟悉和確定,所以還要請法文高手補充了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.53.1
→
11/16 10:45, , 1F
11/16 10:45, 1F
→
11/16 10:47, , 2F
11/16 10:47, 2F
→
11/16 14:37, , 3F
11/16 14:37, 3F
→
11/16 14:39, , 4F
11/16 14:39, 4F
※ 編輯: bloodyjazz 來自: 220.136.53.1 (11/16 18:30)
→
11/17 00:38, , 5F
11/17 00:38, 5F
推
11/17 20:21, , 6F
11/17 20:21, 6F
→
11/17 20:22, , 7F
11/17 20:22, 7F
→
11/17 20:24, , 8F
11/17 20:24, 8F
→
11/18 01:49, , 9F
11/18 01:49, 9F
→
11/18 01:52, , 10F
11/18 01:52, 10F
→
11/18 01:58, , 11F
11/18 01:58, 11F
→
11/18 02:02, , 12F
11/18 02:02, 12F
→
11/18 02:03, , 13F
11/18 02:03, 13F
→
11/19 01:36, , 14F
11/19 01:36, 14F
→
11/19 05:13, , 15F
11/19 05:13, 15F
→
11/19 05:14, , 16F
11/19 05:14, 16F
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章