[問題] 請問一句法文
Il vit un jeune homme ramasser une grosse poignée de neige
et la planter dans le dos d'une fille qui stationnait au coin
du boulevard.
這句話大意好像是說,一個少年人抓了一大把雪,丟到一個佇立街頭的女子的背部。
我的問題是:
「dans le dos」是否代表少年把雪塞進女子的衣服裡?
還是只是把雪往女子的背後丟過去而已(可能只是碰到衣服外部,沒丟進衣服裡)?
感謝回答
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.180.202
→
08/10 19:04, , 1F
08/10 19:04, 1F
→
08/10 19:12, , 2F
08/10 19:12, 2F
→
08/10 19:52, , 3F
08/10 19:52, 3F
→
08/10 20:50, , 4F
08/10 20:50, 4F
→
08/10 23:25, , 5F
08/10 23:25, 5F
→
08/10 23:25, , 6F
08/10 23:25, 6F
→
08/10 23:26, , 7F
08/10 23:26, 7F
→
08/10 23:26, , 8F
08/10 23:26, 8F
→
08/10 23:27, , 9F
08/10 23:27, 9F
→
08/11 02:40, , 10F
08/11 02:40, 10F
→
08/11 05:09, , 11F
08/11 05:09, 11F
→
08/11 07:02, , 12F
08/11 07:02, 12F
→
08/11 17:46, , 13F
08/11 17:46, 13F
→
08/11 17:46, , 14F
08/11 17:46, 14F
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章