[淵源][漢語] 奶瓶的漢語分類重整與命名倡議小結
看板Linguistics (語言學習)作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)時間18年前 (2006/11/17 10:41)推噓6(6推 0噓 7→)留言13則, 4人參與討論串1/3 (看更多)
※ 引述《bez (moi)》之銘言:
: 承您所言,華語=普通話=國語 普通話在中國等同漢語
: 普通話與國語不都各是中國與台灣的官話嗎?
: 所以照這樣推斷 應該是 普通話=漢語=官話
喔,你可能可以去看一下Wikipedia對「官話」的介紹。
「官話」泛指傳統中國可以互相溝通的一種語言,
基本上我是不知道從哪個朝代開始有這個講法的,
不過到明、清的時候已經很確定有這樣的東西了;
但它因為分布甚廣,所以腔調極為不同,至少在華北和華中、西南可以分八大區,
而且清末以前是以南京地區為標準,
清末以後才變成以北京為標準。
這是「官話」這種語言或語支的發展史。
所以「官話」在我上面所說的都是專有名詞,
特指這種語言或語支,
不是「官方語言」的意思。
華語/普通話/國語分別是中國及台灣的「官方語言」,
但它是源自「官話」中的「北京官話」,
而官話還有很多種,包括江淮、西南等等,甚至中亞吉爾吉斯等地的東干語,
好像也是從蘭銀官話衍生出來的(他們是十九世紀逃到中亞的回族)。
所以,「官話」>「華語/普通話/國語」。最精確來說應該是這樣才對。
: 哈哈~~ 關於漢語=華語=普通話=國語 這一點,
: 今天有問教授,他的看法是如此。
: 而對於有漢語 華語 名稱之異,教授說法是 單純台灣與中國的說法不同。
他說的某方面反映了「事實上人們的認知」沒有錯。
中國人的確都把普通話和「漢語」畫上等號,
而台灣人則漸有把國語改稱「華語」。
但是我其實非常反對把「漢語」這個語系的概念和個別的語言相混淆,
所以才提倡「漢語≠華語」。
不過我必須要承認,有這樣想的人恐怕並不多。
所以職業的學者們可能也未必會苟同我的想法:p
: 我要先感謝一下各位版友,看到大家對語言學的討論 讓人覺得好熱血啊!!
: 再次謝謝大家!! >////<
希望有更多朋友多多開發議題囉:)
只要覺得語言學好玩的,都盡量聊吧!
: : 藏語都是被排除在「Chinese/華語/漢語」之外的唷^_*
: : ---
: 其實我對文末這句話 甚感興趣! 懇請賜教! 懇請賜教!
ㄟ……因為就算有「漢藏語系」這個分類和親屬關係,
但藏語和任何一種漢語其實都是差很多的,
所以漢藏語系當中首先就把「漢語族」先單獨分開成一大類,
剩下的是「藏緬語族」啦。
再怎麼說,都不會有人說Tibetan屬於漢語的一種的吧,
就算不允許藏獨的中國政府應該也不會那麼機車吧^^
再補充說明一下我提倡的分類架構與華/英文名稱:
(我不太熟的就略過,先放我比較強調的部份;
可以發現和現行「漢語七or八大方言」體系差非常多,
分類方面的想法皆非我獨創,而是在北大中文論壇看來的←推得一乾二淨:p
標色部份的命名則是比較沒人講過的東西;
排序與存古度無關,純粹稍依地理位置南北排列)
漢藏語系Sino-Tibetan languages
╰┬漢語族Sinitic languages←所謂的「漢語」應指此層級
∣├官話語支Mandarin languages
∣∣├北京官話Beijing Mandarin、東北官話
∣∣∣├北京話(→經國家標準化之後↓)
∣∣∣╰華語Chinese=普通話Putonghua=國語Guoyu
∣∣∣ (和北京話也已經不完全相同XD
∣∣∣ 然後又有很多腔調,包括「台灣腔的華語Taiwanese Chinese」、
∣∣∣ 「台灣國語」等)
∣∣├冀魯、膠遼、中原、蘭銀等等官話、東干語(不知彼此的親疏遠近,暫混)
∣∣├江淮官話(也有入聲;有人提議獨立為「淮語」)
∣∣╰西南官話
∣├晉語(山西地區不同於官話的獨立語言,有入聲)
∣├吳湘語支?(好吧,既然Richter提起,就大膽改成比較新式的說法吧
∣∣∣ 歸為一語支是因為有人認為吳、湘等語有共通點,
∣∣∣ 可能都是上古漢語南方方言的遺留?
∣∣∣ 中間因為被江西這條移民通道切斷才沒連成一片
∣∣∣ 我在想搞不好可以命名為「吳楚語支」,凸顯上古的連繫:p)
∣∣├北部吳語
∣∣├南部吳語(有人認為和北吳差很多,所以可以獨立為「甌語」)
∣∣├徽語
∣∣├老湘語
∣∣╰新湘語(據說是老湘語和西南官話的混合?)
∣├閩語支
∣∣├閩北語
∣∣├閩東語
∣∣├閩南語Minnan
∣∣╰莆仙語
∣├客贛粵語支(我支持客語、粵語都源自中古江西地區方言的說法:))
∣∣├贛語
∣∣├客語
∣∣├畬語(畬族人講的話,頗接近客語。
∣∣∣ 至於畬族人自己本來的苗傜系語言反而不叫畬語了XD)
∣∣╰粵語
∣╰其他……還有很多獨立語言和分類不詳的漢語
╰藏緬語族Tibeto-Burman languages
╰……沒有研究,略XD
對了,想對各種語言的分類譜系更了解的人,
Wikipedia(華文或英文版alike)永遠是你初學的好朋友!:D
隨便從某一條開始看,然後亂點亂看吧……看多了就有概念了:)
--
MilchFlasche Studio全新開張!
歷史-文化-社會-足球-生活-情感-語言-資訊-網路-TiddlyWiki
http://milchflasche.byethost31.com/ 有閒來開講!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 11:26)
→
11/17 11:27, , 1F
11/17 11:27, 1F
→
11/17 11:27, , 2F
11/17 11:27, 2F
推
11/17 11:35, , 3F
11/17 11:35, 3F
→
11/17 11:36, , 4F
11/17 11:36, 4F
→
11/17 11:36, , 5F
11/17 11:36, 5F
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 11:39)
推
11/17 11:44, , 6F
11/17 11:44, 6F
慢慢發現過去人們比較忽略對官話的研究,
可能覺得都是鐵板一塊吧;
現在更仔細研究各種官話後重新提出各種分類的人越來越多了,
真的是挺複雜的:p
值得更進一步了解。
推
11/17 11:47, , 7F
11/17 11:47, 7F
推
11/17 12:27, , 8F
11/17 12:27, 8F
好吧,既然發生這麼詭異的事件,
就只好乾脆把標題改為符合內容。
順便實踐一下之前Yenfu兄提議的「標題分類」:p
推
11/17 14:53, , 9F
11/17 14:53, 9F
→
11/17 14:53, , 10F
11/17 14:53, 10F
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 15:05)
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 15:12)
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 15:18)
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 15:22)
又參考一些資料,修改了不少。
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 218.34.140.130 (11/17 15:33)
→
11/17 15:33, , 11F
11/17 15:33, 11F
推
11/17 18:15, , 12F
11/17 18:15, 12F
→
11/17 18:16, , 13F
11/17 18:16, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Linguistics 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章