Re: [問題] 請問小孩先學regular還是irregular呢 ~!?

看板Linguistics (語言學習)作者 (crackedup)時間11年前 (2013/04/03 12:24), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
※ 引述《freshguy (象棋~~)》之銘言: : 標題: Re: [問題] 請問小孩先學regular還是irregular呢 ~!? : 時間: Sat Nov 17 23:46:57 2007 : : ※ 引述《annais (並不是非黑即白啊孩子)》之銘言: : : ※ 引述《singjack (偽善者)》之銘言: : : : 如題 : : : 我在念An Introduction to Language 的時候, : : : 裡面提到小孩發展morphology時,學動詞過去式是先學會regular verbs, : : : 再學irregular verbs : : : 可是在 Techniques and Principles of Language Teaching裡面, : : : 卻是說先學會不規則動詞,之後才學規則動詞 : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 這部分剛好在的心理語言學課有讀到...首先還是贊同回文的大大, : 先學規則才學不規則,但是在語言學習的期間,有短暫幾個月, : 不規則動詞會被當成一個different entry存在幼童的心中,所以 : 幼童會短暫的將不規則動詞學起來當作新字, : (比如他們會以為do 和 did是不相關的兩個字,甚至名詞單複數也是) : 但是等認知更成熟以後他們會明白那只是規則動詞的衍生,所以這個現象就消失了 : 或許Language teaching那本書裡面作者的原意是提到這個部分 : : 但是由更長程的來講,一定是有規則的動詞先學。 說到這點,想到學日文的過程 我是在吳氏日文這個補習班學日文的,他的教法是先教日文動詞的原型,再教變化 但我問日文系科班出身的朋友,他們都是先學masu型,才學原型的 我覺得反正殊途同規,最後就跟版友說的一樣,一定是原型、變化型都要會,所以也沒差 但不知道為什麼日文學術圈覺得要先學masu型,而非原型呢? 而且不會原型的話,查日文字典小困難說… 是說現在都用電子字典了,可能也沒差 p.s 認識的日文系朋友不多,所以也有可能是我問的人太少 若有誤,也 懇請指點喔 ^_^ : : : : 另外,An Introduction to Language 裡說register和style一樣, : : : Brown的書裡卻明確指出兩者不同,我想應該是Brown比較正確是嗎? : : : 為什麼會有歧異呢?是因為語言學與英語教學的立場不同嗎? : : 語言學的話,register 和style的確沒什麼分別, : 但是如果去問問讀文學的教授,他們應該會說「有分別」 : 我猜英語教學是接近文學的角度把這兩個字細分了. : : : : 另外有人說 : : : 第一語言的習得的話 : : : 小孩子先學會regular past,再學會irregular past : : : 而在ESL的情境中,才會出現irregular past較先 : : : 而regular past較晚(好像跟U-shaped development有關) : : 這不是事實...ESL我個人覺得是看老師教材怎麼編 : 先教的先學起來,沒有根本上的次序問題,不過就目前的教材看來 : 一般還是先教規則動詞囉。 : -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 35.13.224.114
文章代碼(AID): #1HMwxbcH (Linguistics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1HMwxbcH (Linguistics)