Re: [問題] 可以明確的分辨が跟を嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者 (推文比PO文有趣)時間22年前 (2003/06/13 00:49), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Hakanai (〝( ̄ □  ̄ ||))》之銘言: : ※ 引述《zeuklie (流星,夜を切り裂いて!)》之銘言: : : ...ないで 絕大多數都是接再動詞後 表 不要做... : : ...なくて 表不是... 後面又要再接一些句子 : : 不需死背 兩者的使用情境完全不同 : ............................................ : ないで : 1.什麼都不加時表示輕微的命令 : EX:笑わないで 不要笑 : 泣かないで 不要哭 : 補充:這跟動詞連用形 + て 的用法是對等的 : 一個是表示肯定的輕微命令 : 一個是表示否定的輕微命令 : EX: やめて ...停止啊... : やめないで...不要停止啊 : 走って...快跑! : 走らないで...不要跑... : 2.加補助動詞 : EX:笑わないでください 請不要笑 : 泣かないでくれ...賣尬哇靠...【別給我哭...台語】 : しゃべらないでもらいませんか 能夠不要說話嗎? : 補充:這跟動詞連用形 + て 的用法也是對等的 : 動詞連用形 + て + 補助動詞 : EX:言ってください 請說 : 步いていく 走遠 還有一種... AないでB A.B是對比、與期待相反的逆接 EX 親がこないで子供がきた。 家長沒來(反)而小孩來了 AなくてB A.B是因果、時間先後的順接 EX お金がなくて困っています。 沒錢很苦惱 : なくて 就是承襲原來的語意繼續補述, : 跟肯定時 動詞連用形 + て 是同樣的意思 -- 有錯請多多指正^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.68.251.146
文章代碼(AID): #-wAyioK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #-wAyioK (NIHONGO)