[痛い] ネトゲ内で「離婚」されキレた女

看板NIHONGO (日語板)作者 (タシロス・シェン)時間17年前 (2008/10/24 11:24), 編輯推噓14(1401)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
   ネトゲ内で「離婚」されキレた女(43)が相手男性のキャラ消し逮捕 因為在網路遊戲裡面被離婚而火大的女性,將男性對象的角色刪除而被逮捕。 新聞連結請看↓ http://sankei.jp.msn.com/affairs/crime/081022/crm0810222049031-n1.htm 觀看 2 ch 留言請看↓ http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1185922.html インターネットのオンラインゲームに他人のIDでアクセスしたとして、 札幌・北署は22日、不正アクセス禁止法違反などの疑いで宮崎市小松台東、 ピアノ講師、泊真由美容疑者(43)を逮捕した。 宮崎市小松台東的鋼琴老師泊真由美(43)在由於在網路的線上遊戲使用他人帳號登入, 在 22 日被札晃北署以不正入侵禁止法違反的罪名逮捕。 容疑を認めているという。 嫌疑犯承認自己犯下罪行。 調べでは、泊容疑者は5月中旬ごろ、オンラインゲーム「メイプルストーリー」に、 ゲームを通じて知り合った札幌市北区の男性会社員(33)のIDとパスワードを 使って不正にアクセスし、男性がゲームで使っていたキャラクターを 消去した疑い。 根據調查,嫌疑犯在五月中旬左右,利用透過網路遊戲"楓的故事"認識的札晃市北區 男性上班族所得知的帳號跟密碼登入遊戲,將男性在遊戲裡面使用的角色刪除。 同署によると、ゲーム上で泊容疑者と男性のキャラクターは結婚していたが、 男性がキャラクターを一方的に離婚させたことに泊容疑者が立腹。 同署表示,遊戲裡面嫌疑犯跟男性的角色有結婚, 但是男方卻單方面的提出離婚所以讓嫌疑犯火大。 以前、男性から教えられていたIDとパスワードを使ってアクセスしたという。 因此利用男性以前告訴他的帳號跟密碼登入遊戲。 ══════════無責任發言══════════ 這類的新聞好像是第二次了 是說浮上檯面的這類新聞如果只有一個的話 那可能只是會覺得算是特殊例子的新聞 不過當出現複數個這類新聞的時候 感覺就好像變成了這個社會的常態.. 有點脫離現實的感覺XD 另外附上 2 ch 住民的留言 ╭══════════════════════════════════╮ ║23 名前: 団体役員(長屋) :2008/10/22(水) 21:04:03.67 ID:oXOdfXn2 ║ ║二人合わせて76歳です ║ ║ ║ ║471 名前: 無能教員(東京都) :2008/10/23(木) 07:35:11.28 ID:dXFoac1r║ ║本当の結婚じゃなくて良かったじゃん ║ ║リアルで消されてたかもしれないんだぜ ║ ╰══════════════════════════════════╯ 不過帳號密碼是男方告訴女方的 如果這個會違反不正入侵的話 那我想會因為這個被抓的人大概一卡車了 -- ╭╮ ║╭╮ ║ ║║ ╮ ╠═╮╠╯║ ║ ╭╬╯ ╭═╮ ╠═╗╭═╮║ ║║╭╯╭═╮ ╭═╮ ╭═╣ ╯╠╮╭╬═╯╭╣ ║║ ╠╣╭╯║╰═╬═╯╭╬═╯╭╣ ║ ║╠╯╰══╯╯ ╰╩═╯╩╩═╣ ╰══╯╰══╯╩═╩╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 133.78.190.65

10/24 11:31, , 1F
這篇新聞最痛的部分是年齡...orz
10/24 11:31, 1F
哈哈..其實還好啦 之前好像有看到一個新聞是整個家族都在玩網路遊戲 年紀最大的好像是爺爺還是啥的 整天陪小孫子玩這樣XD

10/24 11:34, , 2F
471 說的沒錯呀,真的和這種人結婚的話,可能就真的被幹掉了
10/24 11:34, 2F

10/24 12:42, , 3F
メイプルストーリー 在台灣的名稱是楓之谷
10/24 12:42, 3F
因為這款我沒看過台灣的廣告 所以就只照字面翻了... 是說有些專有名詞還真的不知道該怎麼翻譯呢 ※ 編輯: herospeed 來自: 133.78.190.65 (10/24 13:22)

10/24 13:37, , 4F
名稱如樓上 又名:瘋子谷
10/24 13:37, 4F

10/24 15:45, , 5F
請問2ch第二個人講的第二句話中文怎麼翻才對啊?
10/24 15:45, 5F

10/24 15:50, , 6F
現實生活的話搞不好會真的被『刪掉』的勒~
10/24 15:50, 6F

10/24 16:25, , 7F
這裡的刪掉是指? 現實怎麼刪掉呢?
10/24 16:25, 7F

10/24 16:36, , 8F
刪掉=殺掉,所以特別用引號引起來咩 -o-
10/24 16:36, 8F

10/24 16:54, , 9F
哈哈 謝謝啦^^ 有時不用點聯想單會日文也沒啥路用T_T
10/24 16:54, 9F
這個對話讓我想起"砍掉重練"這個詞XD 不過有些表現卻需要想像力就是了.. 是說日常生活我身邊的日本人也會用消される來代替殺掉就是了

10/24 17:42, , 10F
借轉楓之谷版~謝謝喔^^
10/24 17:42, 10F
daisukidayo:轉錄至看板 MapleStory 10/24 17:43 ※ 編輯: herospeed 來自: 122.130.147.160 (10/24 18:39)

10/24 22:03, , 11F
中文不是也有:你再不乖我就讓你消失在這個世界上 的類似語?
10/24 22:03, 11F

10/24 22:50, , 12F
因為網路遊戲裡是刪除角色 我就一直想現實中要怎麼刪除..
10/24 22:50, 12F

10/24 22:51, , 13F
離婚?還是怎樣...etc 總之結論就是想太多= =
10/24 22:51, 13F

10/24 22:53, , 14F
"不是真的結婚真是太好惹,不然在現實會被D掉也說不定
10/24 22:53, 14F

10/25 23:37, , 15F
算殺人罪嗎...而且還滅屍
10/25 23:37, 15F
文章代碼(AID): #190K07uD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #190K07uD (NIHONGO)