Re: [請益] 音讀的規則法
※ 引述《kudin (人肉暖暖包)》之銘言:
: 最近在做松岡龍美的一級漢字,碰到了不少問題
: 例如
: 地盤-じばん
: 盆地-ぼんち
: 請教版大們,除了死背外,有沒有什麼方法可以分別じとち
じ(ぢ)呉音
ち 漢音
ちへいせんしっちちけい
新語以漢音為主 所以 地平線 湿地 地形 等歲數不超過150年的字
(或歪果話翻譯來的字)
90%以上讀作ち
: 例如
: 繁盛-はんじょう
: 我就會少寫う~長音和短音我也不太會區分
長音是為了對齊中文的發音而生
除了因歷史因素導致長音被吃掉的字
98%尾音是"ng"的字都是長音
例如當dang 当とう 央yang 央おう
康kang 康こう 傷shang 傷しょう
良liang 良りょう傍bang 傍ぼう
以上ㄤ
僧seng 僧そう 登deng 登とう
猛meng 猛もう 冷leng 冷れい
整zheng 整せい 景jing 景けい
以上ㄥ
沒有長音就對應到ㄨ跟ㄩ
例如 余YU 余よ 巨JU 巨きょ 旅RIU旅りょ
緒SHU緒しょ 禦YU 禦ぎょ 汙WU 汚お
女NIU女じょ 豬ZHU猪ちょ 母MU 母ぼ
: 例如
: 大統領-だいとうりょう和
: 大概-たいがい
だい 放諸新語皆準
たい 背 大多是頗有年紀的字眼
: 何時的"大"有加點點,何時不需要..我也不太會區分>>囧
: 所以想請問版上大大是如何區別這些問題,還望賜教...
: 衷心感謝!!
封建時代傳下來的字點點比較多(指單獨出現時無濁音的字)
好比說 (吳音也比較多)
だじょう だいじん
太政 大臣
びょうどう じんぐうじ
平 等 神宮司
這些都是很突出的例子
如果對華語的聲韵小有心得 又有耐心探討多得嚇死人的歷史因素
就不會感到困惑了
好比說 入聲字有兩個音節 破音字會投射在日文上
ほくかく
青山橫 北 郭 讀ㄉㄨˊ書 どく
はく 句讀ㄉㄡˋ とう
白 水遶東城
いつ べつ 快樂ㄌㄜˋ らく
此地 一 為 別 音樂ㄩㄝˋ がく
孤蓬萬里征
或者 吳音 漢音 唐音 現代中國語 的轉換法 等等
輔助工具很簡陋 国語辞書一本 國語辭典一本 就OK了
把兩邊發音排起來比較就可以發現很多現象了
--
標題叫"音讀的規則"所以覺得回文滿符合標題的啦...
本來想做個まとめ的 可是一時興起果然不行啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.30.66
推
11/15 23:01, , 1F
11/15 23:01, 1F
推
11/15 23:05, , 2F
11/15 23:05, 2F
→
11/15 23:06, , 3F
11/15 23:06, 3F
→
11/15 23:06, , 4F
11/15 23:06, 4F
→
11/15 23:07, , 5F
11/15 23:07, 5F
→
11/15 23:08, , 6F
11/15 23:08, 6F
→
11/15 23:09, , 7F
11/15 23:09, 7F
→
11/15 23:12, , 8F
11/15 23:12, 8F
推
11/15 23:14, , 9F
11/15 23:14, 9F
推
11/15 23:48, , 10F
11/15 23:48, 10F
→
11/16 00:02, , 11F
11/16 00:02, 11F
※ 編輯: umano 來自: 114.45.30.66 (11/16 00:05)
推
11/16 03:24, , 12F
11/16 03:24, 12F
推
11/16 16:55, , 13F
11/16 16:55, 13F
推
11/16 17:34, , 14F
11/16 17:34, 14F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章