[翻譯] 請看一下社會新鮮人的自傳
看板NIHONGO (日語板)作者jcdai (jcdai是高高在上的 讓人)時間16年前 (2010/02/20 20:28)推噓8(8推 0噓 20→)留言28則, 7人參與討論串1/3 (看更多)
各位大大好
由於是社會新鮮人 想要投日商公司
剛寫了一篇自傳 寫了很久 應該有很多錯誤的地方
希望前輩們能夠指出小弟不成材的自傳盲點
拜託各位大大了!! 謝謝
自叙伝
こんにちは初めまして、私はxxと申します。
1981年11月10日に台北出身です
個人特徴:
私の性格は熱情だし、それに他の人に助けてあげるのは喜んでいる人です。同時に
、圧力に対する抵抗性がつよく、ロジックと態度もいいです。上級は私に頼んだ仕事を
いろな方法で最短時間に完成させられます。研究にたいしては問題があるごとにいつも
専らにしてます。
学校に勉強する過程:
大学と大学院が始めて新しい環境に居て、習慣と共に変わりし始めた。その通りに
、環境を適応し安いだけでなく、成績も前名位を守られます。大学は撮影社副会長に担
当するごとがあります。主な内容は校内と校外の撮影試合を企画するとか、会員の撮影
技術が上達に教えてあげさせるとか、同好会の営運をもっと順序に促進します。この担
当を契機にして、リーダーの能力と担当する正しい態度も感じられます。クラスの後の
時間はいつも日本語を勉強したのです。だからこそ、私は日本人となめらかに話すこと
ができます。
趣味はバドミントンと野球です。
大学プログラム経験:
専攻の趣味は電気化学なので、その時に、ナノテクノロジーがさかんでいたのです
が、だすから私は休み時間がありますと、研究し続けていました。
プログラムテーマ:コバルトと燐の合金ナノ粒子の製作を研究する
研究の目的は適當なパラメーター條件(分散劑と抑制劑)をもとにして、電気化学の方
法でもっと小さな合金ナノ粒子の製作することができます。プログラムを勉強する期間
は理論と実務を結ぶことと、責任する研究の態度と団体合作する精神のことなどが不可
欠ものがかんじられます。
大学院論文する期間:
論文テーマ:亜鉛めっき三価クロム化成膜に変遷金属加入する腐蝕性能の影響研究
基本的な化成液に変遷金属イオン(鉄、コバルト、ニッケル、銅)を加入して、これら
条件のもとで、電気化学の方法で、最も腐蝕に抵抗する化成膜を作り出し、その後、化
成膜の形成を研究するのです。
研究する期間は實驗設計や化成液パラメーターの調剤や化成液老化の影響や不純物のイ
オンと電気めっきの影響などを学びました。EISとSEMとXRDの操作もできます。もし試
験は再現性がなくとか不純物のイオン対する電気めっき方面の影響があれば、問題を探
し出したい為に、私は朝から晩まで徹夜して問題を研究します。自分は解決出来ないな
ら、先輩やクラスメートや領域かんする教授と一緒に討論して、最も適当な理由を作り
出します。卒業したあど、私は自発的に三ヶ月の時間を掛かって、新入生の為に電気化
学の基本知識と実験操作と検測設備操作を教えてあげるように訓練します。管理人数は
4人があります。この機会を契機にして、管理人が管理された人の心はゆっくり誘導出
して、試験の原因と理由やさしく説明します。
未來の希望:
私は何でも仕事をできるだけやる気がありを持って、自分の責任をまじめな態度にしま
す。もちろん、会社の支配や時間も受けられます。もし貴社に入る機会があれば、積極
的と熱意な態度をもって、いろな挑戦をします。一年以内、独立の作業になれるように
がんばり、三年以内は主管者たる色んな能力も持てて、更に会社の為に、ただ今入社し
た人々を育成します。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.25.128
推
02/20 22:06, , 1F
02/20 22:06, 1F
推
02/20 22:10, , 2F
02/20 22:10, 2F
→
02/20 22:10, , 3F
02/20 22:10, 3F
推
02/21 01:36, , 4F
02/21 01:36, 4F
→
02/21 01:37, , 5F
02/21 01:37, 5F
→
02/21 01:42, , 6F
02/21 01:42, 6F
→
02/21 01:42, , 7F
02/21 01:42, 7F
推
02/21 02:02, , 8F
02/21 02:02, 8F
推
02/21 10:25, , 9F
02/21 10:25, 9F
→
02/21 10:26, , 10F
02/21 10:26, 10F
推
02/21 17:49, , 11F
02/21 17:49, 11F
→
02/21 17:50, , 12F
02/21 17:50, 12F
推
02/22 00:11, , 13F
02/22 00:11, 13F
→
02/22 00:12, , 14F
02/22 00:12, 14F
→
02/22 00:12, , 15F
02/22 00:12, 15F
→
02/22 00:16, , 16F
02/22 00:16, 16F
推
02/22 19:49, , 17F
02/22 19:49, 17F
→
02/22 19:50, , 18F
02/22 19:50, 18F
→
02/22 19:52, , 19F
02/22 19:52, 19F
→
02/22 20:36, , 20F
02/22 20:36, 20F
→
02/22 20:39, , 21F
02/22 20:39, 21F
→
02/22 20:41, , 22F
02/22 20:41, 22F
→
02/23 10:31, , 23F
02/23 10:31, 23F
→
02/23 10:32, , 24F
02/23 10:32, 24F
→
02/23 10:33, , 25F
02/23 10:33, 25F
→
02/23 10:34, , 26F
02/23 10:34, 26F
→
02/23 10:35, , 27F
02/23 10:35, 27F
→
02/23 14:19, , 28F
02/23 14:19, 28F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章