[翻譯] 請幫忙看一下書法寫的日文信

看板NIHONGO (日語板)作者 (水樹奈々は俺の嫁)時間15年前 (2010/11/03 12:40), 編輯推噓2(2011)
留言13則, 7人參與, 7年前最新討論串1/3 (看更多)
各位板友大家好 因為同事知道小弟我稍稍會一點日文(今年打算考N2) 於是請我幫忙他翻譯一篇日文信 我同事是書法老師,而他的老師日前去日本交流 而今日本的書法家以毛筆寫了一篇回信 本來我自信滿滿,想說普通的信應該沒關係 可是沒想到一拿到信件完全傻眼 裡面的字體該說是介於行書及草書之間吧 以至於我幾乎看不懂.....實在令人汗顏 版規有說明一定要自己試譯看看 不過我看得懂得實在有限,只知道一些粗淺的大略 比如: 1.鐘佳宋氏已經收到了中國嘉德國際拍賣篇的書籍 2.最近的于老(于右任)的書法作品的贗品????? 3.對製作贗品的人們來說那是???對于老那化境般的藝術??? 4.就算是台灣也務必判斷真品、贗品... 在此附上原信件的掃描圖 http://pics4.yamedia.tw/28/userfile/a/alex500/album/14cd1ff8f08bec.jpg
http://pics4.yamedia.tw/28/userfile/a/alex500/album/14cd1ff94e17b9.jpg
http://pics4.yamedia.tw/28/userfile/a/alex500/album/14cd1ff9b07db3.jpg
以上共三張 請各位板友予以指教 感謝M(__ __)M -- ◢█◣魔 法 少 女 フェイト・T・ハラオウン ◥◥| | | | ┼┐ |│ DEVICE : Bardiche ◢◤_ ◢◤ ∕ ∕ / ┘∕└ 使い魔 : アルフ = ┼╰ ╭┬╮│─┼ 空戦S+,全能型(近接?)ミッド魔導士  ̄╱ │ │ ││││ │ 仲間かっ!!』 『......友達だ!! │□ ̄╰╯╯│ □ ̄ ψLapisLazuriX -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.20.242.100

11/03 23:12, , 1F
果然沒人理我= =
11/03 23:12, 1F

11/03 23:34, , 2F
還要下載太麻煩…傳一張圖到免空比較方便
11/03 23:34, 2F

11/03 23:49, , 3F
我只看到一片空白,我被那書法的空靈感動到了(?)
11/03 23:49, 3F

11/04 00:24, , 4F
這是MU載點 IE下載好像有問題 用火狐完全OK
11/04 00:24, 4F

11/04 00:25, , 5F
因為我想說下載來看畫質最清楚 畢竟有三張圖檔
11/04 00:25, 5F

11/04 00:25, , 6F
真抱歉 我再找找看有沒有其他辦法
11/04 00:25, 6F
已更改空間,可點網址直接觀看圖檔 ※ 編輯: Alex500 來自: 163.20.242.100 (11/04 08:37)

11/04 09:00, , 7F
還是看不到.....= =
11/04 09:00, 7F

11/04 10:03, , 8F
怎麼可能...囧 我自己點都超順 馬上開耶
11/04 10:03, 8F

11/04 10:03, , 9F
有沒有其他人可以點點看?
11/04 10:03, 9F

11/04 12:48, , 10F
圖片無法看, 你可能要檢查一下相簿的權限, 可能是權限問題
11/04 12:48, 10F

11/04 13:14, , 11F
奇怪 我網址給我朋友點 他們說可以看 囧
11/04 13:14, 11F
知道了 點進去出現錯誤的人 再點一次網頁裡面顯示的網址就會顯示出來了 ※ 編輯: Alex500 來自: 163.20.242.100 (11/04 13:26)

12/02 19:42, 7年前 , 12F
還是看不到.....= https://noxiv.com
12/02 19:42, 12F

04/14 00:17, 7年前 , 13F
果然沒人理我= = http://yofuk.com
04/14 00:17, 13F
文章代碼(AID): #1CqEVOhz (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CqEVOhz (NIHONGO)