Re: [翻譯] "也有人說"怎麼翻
※ 引述《duoCindy (兩人世界)》之銘言:
: 問題:
: 中田先生!!!!上週我把中田先生跟慎吾唱的殘酷天使上了中文字幕,
: 第一天觀看人數就超過三萬!!!!!中田先生太有趣了,
: 不過也有人說慎吾唱得很好聽喔!!!
: 試譯:
: 中田さん!!!!先週中田さんと慎吾の殘酷な天使のテーゼ、私、中文字幕をします。
: 一日目の再生回数30,000が上回ります!!!中田さんすごく面白いです、
: でも、(這裡完全不知道怎麼翻...)
先週 私は 中田さんと慎吾の殘酷な天使のテーゼに 中国語の字幕を付けました。
一日目の再生回数が 30000回を突破しました。
慎吾の歌声がいいだという人もいますよ。
請指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.193.105
copy貼上的時候漏一個字
※ 編輯: shih 來自: 111.249.193.105 (03/28 14:20)
→
03/28 14:23, , 1F
03/28 14:23, 1F
→
03/28 14:25, , 2F
03/28 14:25, 2F
→
03/28 14:26, , 3F
03/28 14:26, 3F
※ 編輯: shih 來自: 111.249.193.105 (03/28 14:27)
→
03/28 14:33, , 4F
03/28 14:33, 4F
→
03/28 15:35, , 5F
03/28 15:35, 5F
推
03/28 18:31, , 6F
03/28 18:31, 6F
推
03/28 18:34, , 7F
03/28 18:34, 7F
→
03/28 18:34, , 8F
03/28 18:34, 8F
→
03/28 18:34, , 9F
03/28 18:34, 9F
推
03/28 21:49, , 10F
03/28 21:49, 10F
→
03/28 21:55, , 11F
03/28 21:55, 11F
推
03/28 22:28, , 12F
03/28 22:28, 12F
推
03/29 08:52, , 13F
03/29 08:52, 13F
推
03/29 12:39, , 14F
03/29 12:39, 14F
→
08/06 14:25, , 15F
08/06 14:25, 15F
→
09/07 01:26, , 16F
09/07 01:26, 16F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章