Re: 【請益】閱讀單字及文章時,如何發正確重音?已刪文

看板NIHONGO (日語板)作者 (趣)時間14年前 (2012/06/11 14:22), 編輯推噓10(10029)
留言39則, 17人參與, 最新討論串3/4 (看更多)

06/10 21:57,
說實在的日本各地腔調也有差
06/10 21:57
這必須分兩個層次來談: 日本各地腔調有差,是對的;但那是指方言,還是指共通語? 以方言來說的話那是當然,去關西走一趟就會知道, 當地人講方言時的腔調和東京就幾乎完全不同。 (日本依方言的重音分類有三種重音形式,東京和關西分屬不同形式) 但我們學的不是方言,所以不能用方言腔調不同來當藉口而不管重音。 但如果是共通語呢? 所謂共通語,就是大家普遍在學的這種語言,基本上是以東京的日語為標準的。 (不過就日語的情況而言,這種標準是自然形成的,而非政府規定的就是了。) 以現在的日本來講,只要不要年紀太高, 大部分住在鄉下的人還是會講共通語的, 而鄉下地區的人到東京去的話,除了一些以自己方言為榮的人之外, 大部分還是會使用共通語。 當然,還是難免會受到方言的影響, 而在重音上與土生土長的東京人有所不同。 這種的就叫「腔調」(訛り)。 我們學習日語大部分都是以全國共通語,也就是東京的語言、腔調為標準的, 所以重音的規範當然也是以東京為準, 「各地腔調不同」不能當作不學重音的理由。 當然每個人的目標不同, 有些人認為反正日本各地的人講共通語,重音也都有差,所以自己不用太在意, 這種想法當然是正確的、沒什麼問題的。 然而這邊要釐清的一點是, 「受到方言影響的日語母語人士」的腔調和「以日語為外語的學習者」的腔調, 其實是有很大的不同的。 一般從鄉下地方到東京的日語母語人士,即使腔調與土生土長的東京有所不同, 也只是會被當作「從日本的其它地方來的」人,而不會被當作外國人。 相反的,大部份日語學習者到東京去, 如果不是學習時間很長並且專心鑽研過發音, 通常講幾句話就會被發現是外國人了。 究其原因,就是所謂的「外國人腔」(外国人訛り)和地方腔調,有不同的特徵所致。 所以如果想在日語的發音上盡量接近母語人士, 有意識地學習重音仍然是不可或缺的。 當然正如前面板友所說,日語的重音在意義的區辨上的確沒那麼重要, (不像中文的四聲,媽和馬是完全不同的東西,這對學習者來說是很可怕的) 因此只求溝通而不求接近母語人士的發音的話, 除了少數可能會造成意義混淆的詞彙外(「古事記」和「乞食」XDD), 重音的確是沒必要太重視。 那麼回到原原PO的問題, 如果要重視重音的話,到底要怎麼學呢? 很簡單,其實原原PO也已經講出答案了。 ※ 引述《yuyu716 (Natsuki)》之銘言: : 難道真的要把每個字的重音都記下來嗎?(但是單字永遠學不完阿~) 是低,就是這樣~XD 好,我知道這回答很殘酷XDDD 但是這告訴我們任何一個語言都不是那麼簡單的。 請假想若一個日本人要學習中文, 大部分情況下,他除了克服那些在中文中存在但日語裡不存在的母音子音外, 還要仔仔細細地背下每個字的聲調(四聲); 除此之外還得因應一些語音規則而改變聲調。 (比如說「總統」的聲調不是「ˇˇ」而會變成「ˊˇ」,  「總統府」則是「ˊˊˇ」。  好的,那「老柳走往總統府」怎麼念呢?XDD) 想到中文可怕的四聲, 就算日語的重音真的是要一個一個背,心裡應該也平衡些了吧?XDD 不過其實日語的重要也不是完全沒有規則, 基本上學習者知道一個「複合詞規則」就受用無窮了。 複合詞規則就是,大多數辭彙結合成一個複合詞的時候, 重音也會跟著變化,變成中高型。 例如: 高低低   低高高高     低高高高低低低 わせだ   だいがく     わせだだいがく 早稲田 + 大  学  =   早稲田大学 注意到了嗎,當「早稻田」和「大學」結合之後,重音就改變了,變成中高型。 這個規則可以是用到大部份複合詞,理論上多長都OK。 例如: 高低低   高低低低    低高高   低高高高高高高高低低 せいじ   けいざい    がっか   せいじけいざいがっか 政治  +  経済  +  学科  =   政治経済学科  不管原本的重音是怎樣,結合之後中間全部都變成高了XDD     いっぷたさい (例外:「一夫多妻」 是高低低低高高,但是它應該算是複合詞了) 另外還有一個我記得的規則是,「~語」通常是尾高。 漢語、外来語、日本語、中国語、外国語、イタリア語、ギリシャ語、ドイツ語。 (當然也有例外,像「和語」就是頭高型。) 如果對這些重音的規則有興趣的話,可以參考相關的研究論文,是很有幫助的。 不過若是規則無法適用的情況,真的就只有土法煉鋼,「一個一個記」了。 所以一本『アクセント辞典』是必要的~ 不過即使如此,學習重音的辛苦度和學習四聲的辛苦度,我認為還是不能比啦XD 而且日語詞彙的重音多是尾高型, 所以遇到不會的詞彙就念尾高,猜對的機率還滿高的。 如果聽到母語人士發出的重音和自己的認知不同,再修正就是了。 以上,希望能提供給對重音感興趣的板友~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.106

06/11 14:53, , 1F
真的太詳盡了~謝謝!!那我想請問一下,假設
06/11 14:53, 1F

06/11 14:54, , 2F
是在教學情況下,我又沒辦法確定所有重音
06/11 14:54, 2F

06/11 14:54, , 3F
時,要怎樣告訴學習者比較好呢?謝謝!
06/11 14:54, 3F

06/11 15:24, , 4F
誠實地說:這個請讓我回去查一下,這樣 XD
06/11 15:24, 4F

06/11 15:30, , 5F
教學時帶本字典我覺得不過份
06/11 15:30, 5F

06/11 16:34, , 6F
好厲害...我完全看不懂重音標記說...
06/11 16:34, 6F

06/11 16:34, , 7F
都只能用聽的學......
06/11 16:34, 7F

06/11 16:46, , 8F
教師有教師該有的專業,跟學生不同
06/11 16:46, 8F

06/11 16:48, , 9F
推~解釋得很詳盡啊~
06/11 16:48, 9F

06/11 17:02, , 10F
我比較想知道中文一堆三聲放一起時哪些
06/11 17:02, 10F

06/11 17:03, , 11F
會變二聲哪些維持三聲 這個有規則嗎?
06/11 17:03, 11F

06/11 17:04, , 12F
當然有的XD
06/11 17:04, 12F

06/11 17:23, , 13F
老柳那句是2323223嗎@@?
06/11 17:23, 13F
正確XD

06/11 18:45, , 14F
06/11 18:45, 14F

06/11 21:15, , 15F
複合名詞的規則是最簡單的,比較難的是
06/11 21:15, 15F

06/11 21:15, , 16F
例如te型變化之後的重音,好像沒什麼規則
06/11 21:15, 16F

06/11 21:16, , 17F
而一般字典也不會標註動詞變化後的重音
06/11 21:16, 17F

06/11 21:17, , 18F
另外,一個個字(包括複合字)就算重音都
06/11 21:17, 18F

06/11 21:17, , 19F
唸對了,也會有點生硬的感覺,
06/11 21:17, 19F

06/11 21:18, , 20F
有些時候在句子裡不會那麼完全依照單字
06/11 21:18, 20F

06/11 21:18, , 21F
原本的重音來唸,這是外國人很難學會到的
06/11 21:18, 21F
的確,另外還有後接各種助動詞的重音要如何變化, 有時候我也會搞錯,而且這個字典也查不到……

06/11 21:43, , 22F
我覺得「っ」促音也算蠻重要
06/11 21:43, 22F
※ 編輯: omomuki 來自: 140.112.218.38 (06/11 22:33)

06/12 02:00, , 23F
重音的發音規則在重音辭典的附錄都有啊!像
06/12 02:00, 23F

06/12 02:01, , 24F
て型變化、たい、ない、たり這些在附錄都
06/12 02:01, 24F

06/12 02:01, , 25F
有解釋(只不過全都是日文)
06/12 02:01, 25F

06/12 15:39, , 26F
推 即使是地方腔 大部分重音還是一樣
06/12 15:39, 26F

06/12 15:40, , 27F
外國人之所以會聽起來不自然 是因為
06/12 15:40, 27F

06/12 15:40, , 28F
重音照心情發 完全沒有規律 而且節拍
06/12 15:40, 28F

06/12 15:40, , 29F
不對 講話用力不均勻 還有文法錯誤所致
06/12 15:40, 29F

06/12 15:41, , 30F
如何讓日文節拍明確 發音力道均勻是
06/12 15:41, 30F

06/12 15:41, , 31F
我們外國人必須時時練習的環節
06/12 15:41, 31F

06/13 18:48, , 32F
除了多聽無他解
06/13 18:48, 32F

06/13 19:53, , 33F
看不懂重音標記+1... T.T
06/13 19:53, 33F

06/13 23:03, , 34F
推!真的就是一個個背!我也是每個單字
06/13 23:03, 34F

06/13 23:03, , 35F
查重音~ 背了忘忘了背,據說背七次就是
06/13 23:03, 35F

06/13 23:03, , 36F
你的XDD
06/13 23:03, 36F

06/22 16:33, , 37F
推這篇!!!!
06/22 16:33, 37F

08/06 14:32, , 38F
重音的發音規則在重音辭 https://noxiv.com
08/06 14:32, 38F

09/07 01:30, , 39F
另外,一個個字(包括複 https://daxiv.com
09/07 01:30, 39F
文章代碼(AID): #1FrOwieG (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1FrOwieG (NIHONGO)