Re: [語彙] 貴様的意思

看板NIHONGO (日語板)作者 (前進青學!YES!!)時間13年前 (2012/09/18 04:15), 編輯推噓16(16033)
留言49則, 19人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
貢獻一下在日本遇到的台灣人 :P 這位台灣人很妙,可是卻一直不斷的用きさま, 但是日本人的個性就是,除非聽不懂要不然他們不會糾正你。 於是這位台灣人就在那邊きさま來きさま去的, 之後因為這傢伙太沒禮貌惹到我,我跟日本人在聊天的時候, 日本人才說:我也覺得很沒禮貌,又不是很熟,一見面就在那邊きさま的... 只能推測,因該是動漫看太多,以為這樣很MAJI很MAN吧(? 他不是本科系的(可是一級過了,這個基本的應該要知道阿 lol 所以,這個字別亂用,以免...:P ※ 引述《fur (英國研究真有趣)》之銘言: : ※ 引述《Makoto0813 (多愁善感的中學二年級生)》之銘言: : : 最近在看動畫 total eclipse的時候 : : 貴樣好像變成上級對下級的稱呼? 請問這是軍隊裡才這樣的嗎 : 終於有我可以發言的問題了。 : 「貴様」(kisama)這個詞可別亂說啊,不要被表面給騙了,這是非常不禮貌的稱呼。 : 原本它是日本軍隊用語,是上對下的說法,不過也是很不尊重的;甚至以往在軍隊裡, : 長官叫下屬「貴様」,那個人一定是犯了極重大的錯,準備倒大楣了。 : 而在一般的日常生活當中,它可以等同於「你這傢伙」,甚至於是「你這渾蛋」了。 : 不要以為日語當中只有「八個野鹿」才是拿來罵人的。 : 總之,我想你會講日語的場合,應該也沒有好朋友足以親密到讓你用「貴様」來互相調 : 侃,所以還是把它忘了吧,稱對方就好好稱對方的姓加「さん」最安全。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.210.160.4

09/18 05:42, , 1F
靠動漫自學真的會有這種風險...
09/18 05:42, 1F

09/18 06:13, , 2F
通常都是直接稱呼對方的姓吧...
09/18 06:13, 2F

09/18 08:31, , 3F
月之戀人裡的林志玲, 一開始也都用貴樣
09/18 08:31, 3F

09/18 09:57, , 4F
知道語意就好,外國人少用為妙
09/18 09:57, 4F

09/18 10:43, , 5F
就好像一堆人愛用「俺」自稱
09/18 10:43, 5F

09/18 10:44, , 6F
以為這樣很酷,或日文很強之類
09/18 10:44, 6F

09/18 10:45, , 7F
說真的,很難相信很多人不知道這不禮貌
09/18 10:45, 7F

09/18 10:45, , 8F
這樣用純粹就小屁孩習慣養成太久罷了
09/18 10:45, 8F

09/18 10:46, , 9F
英文也是,動不動在那邊WTF...
09/18 10:46, 9F

09/18 11:11, , 10F
就算看動漫也會知道他是粗俗的稱呼吧~
09/18 11:11, 10F

09/18 11:25, , 11F
那麼對男生來說用boku可以嗎?
09/18 11:25, 11F

09/18 11:39, , 12F
僕跟俺其實還好!!但用貴様就....
09/18 11:39, 12F

09/18 12:07, , 13F
人稱代名詞要看對象及場合分開來使用。
09/18 12:07, 13F

09/18 12:09, , 14F
男生的朋友間用「私」也很奇怪。
09/18 12:09, 14F

09/18 13:24, , 15F
有笑有推 XD
09/18 13:24, 15F

09/18 13:35, , 16F
有遇過這種人…完全就是動漫風格日文
09/18 13:35, 16F

09/18 13:35, , 17F
聽他講話我一直雞皮疙瘩到不行= =||
09/18 13:35, 17F

09/18 13:36, , 18F
我現在跟客人講話一定都是用「私」自稱
09/18 13:36, 18F

09/18 13:40, , 19F
オレ跟ボク日本男生也很常用,只要不
09/18 13:40, 19F

09/18 13:42, , 20F
是在正式場合下用就還好(不過女生請不
09/18 13:42, 20F

09/18 13:42, , 21F
要用就是
09/18 13:42, 21F

09/18 14:37, , 22F
男生朋友間講話用「私」為什麼很奇怪?
09/18 14:37, 22F

09/18 15:01, , 23F
...我也有一大半是靠動漫學的 可是我就不會
09/18 15:01, 23F

09/18 15:02, , 24F
傻成這樣啊...問題不在教材在理解力
09/18 15:02, 24F

09/18 15:04, , 25F
我比較不解的是過了一級既使是動漫..
09/18 15:04, 25F

09/18 15:04, , 26F
應該也要知道阿~/囧\
09/18 15:04, 26F

09/18 15:04, , 27F
可是他是第一學府的碩士說,理解力
09/18 15:04, 27F

09/18 15:04, , 28F
應該不差才對....:P
09/18 15:04, 28F

09/18 15:16, , 29F
我講難聽點,有些人純粹是"中二"習慣...
09/18 15:16, 29F

09/18 15:16, , 30F
這點常逛"聖地"的人都曉得,聽那些人聊天
09/18 15:16, 30F

09/18 15:17, , 31F
不時都會繞很詭異的日文
09/18 15:17, 31F

09/18 16:08, , 32F
男生熟的朋友間用「私」的話,直覺上會
09/18 16:08, 32F

09/18 16:11, , 33F
感覺很做作,而且很有距離感。
09/18 16:11, 33F

09/18 16:22, , 34F
我反而是男生之間都用(俺)只有我用(僕)
09/18 16:22, 34F

09/18 16:23, , 35F
我還想說我這樣會不會太娘
09/18 16:23, 35F

09/18 20:00, , 36F
用俺很正常,只是要看場合。以為用俺不對
09/18 20:00, 36F

09/18 20:00, , 37F
永遠都用私的人反而有點矯枉過正
09/18 20:00, 37F

09/19 05:05, , 38F
我這邊神奈川也都是用おれ wwwww
09/19 05:05, 38F

09/19 07:26, , 39F
我剛去日本時猶豫了一下還在用「私」,後來
09/19 07:26, 39F

09/19 07:27, , 40F
發現男同學間都在用俺就跟著用了(大阪
09/19 07:27, 40F

09/19 09:44, , 41F
自稱本來就有很多種,有日本朋友還說
09/19 09:44, 41F

09/19 09:45, , 42F
他認識的一個女性朋友(100%日本人)
09/19 09:45, 42F

09/19 09:45, , 43F
是自稱わし的XD
09/19 09:45, 43F

09/19 12:58, , 44F
「わし」常聽到老人用。
09/19 12:58, 44F

09/19 14:12, , 45F
可是我「私」已經用習慣了,跟朋友講話
09/19 14:12, 45F

09/19 14:12, , 46F
時也會時不時的冒出來,用オレ反而有點
09/19 14:12, 46F

09/19 14:12, , 47F
刻意...
09/19 14:12, 47F

08/06 14:43, , 48F
08/06 14:43, 48F

09/07 01:38, , 49F
人稱代名詞要看對象及場 https://daxiv.com
09/07 01:38, 49F
文章代碼(AID): #1GLuJjSd (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):
文章代碼(AID): #1GLuJjSd (NIHONGO)