Re: [文法] 私が日本に来たわけ
私が作ったケーキ
私の作ったケーキ
背が高い人
背の高い人
が可以換成の
が不能換成の的情況是
修飾的子句中主詞跟述語之間
有其他詞
例如
私が昨日7時に家で作ったケーキ
私が母のために作ったケーキ
私がびっしょりと汗をかいて作ったケーキ
https://imgur.com/a/VhBIQOk
https://imgur.com/a/cQGzpKM
※ 引述《ooox (朱顏辭鏡花辭樹)》之銘言:
: 日文菜雞想請問一下
: 私が日本に来たわけ
: 這句的意思應該是 我來日本的理由
: 那這邊的が能夠換成の嗎?
: 還是一定只能用が呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.198.101
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1550454912.A.7B8.html
※ 編輯: antizen (114.26.198.101), 02/18/2019 09:59:01
推
02/18 10:57,
6年前
, 1F
02/18 10:57, 1F
→
02/18 10:59,
6年前
, 2F
02/18 10:59, 2F
→
02/18 11:00,
6年前
, 3F
02/18 11:00, 3F
→
02/18 11:01,
6年前
, 4F
02/18 11:01, 4F
→
02/18 11:01,
6年前
, 5F
02/18 11:01, 5F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章