Re: 英文謝誌的問題

看板PhD (博士班)作者 (Nostalgia)時間19年前 (2006/03/01 17:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我的情況是兩個都寫 中英文版本都有 不過我英文版本是主要之後要給在國外的老師看的 所以之後還另外裝定一份全部都英文的論文寄給老師 你可以參考看看 :) ※ 引述《cfat (littleworm)》之銘言: : 想請問一下, : 如果在台灣寫英文的博士論文, : 大家的謝誌是以英文展現或是中文呢? : 感覺上英文論文應該搭配英文謝誌, : 不過要感謝的人很多,用中文寫起來似乎更能表達內心的感謝之意, : 若寫英文謝誌,感覺似乎比較制式化, : (當然,這應該是語文能力的問題啦) : 想請教各位前輩的想法, : 在國內唸的各位,英文博士論文的謝誌是寫中文較佳還是英文妥當呢? : 本所目前寫成英文的論文較少,大部份都搭配中文謝誌,也會附上中文摘要.. : 但並沒有一定的規定.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.193.248
文章代碼(AID): #141Mjq42 (PhD)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
1
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
1
文章代碼(AID): #141Mjq42 (PhD)