Re: [請問] 幾個問題
※ 引述《mazy1230 (moi malchik)》之銘言:
: 1.Если бы в Америке кто-то попытался
: заказать классику на радиостанции, он
: бы попал в психушку раньше, чем повесил
: трубку.
: 在美國如果有人點播古典音樂,他還來不及掛電話就
: 已經被送去精神病院了。
: 讓你混淆的逗點是哪個?
: 第一個逗點是區分если從屬句和主句。
: 第二個逗點則是因為「比較級, чем...」
原來是我選錯трубка的意思 這樣加上повесил就懂了
: 4.Одна женщина остановилась перед
: девушкой, лежавшей на земле, и старалась
: ______ её в память.
: А. провести Б. привести В. перевести
: 答案是Б 不知道有沒有片語在裡面 知道答案還是不知道意思~_~a
: 有一個片語是прийти в себя,指的是恢復意志,我
: 想你可以從這兩個字的前綴при-看出一點端倪。
這個片語我是知道 但是跟原句有什麼關係嗎0.0 是 竭力在回想她是誰 的意思?
: 5.На смену ______ придёт новое поколение
: молодых руководителей. Это люди в
: возрасте 55-60 лет.
: А. его Б. ему В. им
: на смену的確要求第三格,這三個選項都是он,依序
: 是第二格、第三格、第五格。
: 當然你會認為如果把第三個選項視為是複數第三格也沒
: 錯,但是根據前兩個選項來推論,這題要考的應該是он
: 的單數變格。
可是問題在於要被代替的老人不是複數嗎 為什麼可以用單數ему ?
: 6.Где бы ни осуществлялись
: социально-экономические перемены, они
: свидетельствуют о том, что экономическая
: реформа никогда не может заключаться в
: капитализации страны.
: 無論是在哪裡出現社會經濟的變動,這些變動都證明了
: 經濟改革根本就不能歸結於國家的資本化。
: (我不是很懂這個句子的意思,所以我這麼翻。)
: 這裡主要是關係代詞或關係副詞和ни連用,表示無論。
: 至於бы和過去時連用,通常含有假定意味。
喔喔 這樣一講解就懂了 可是還有個小問題
所以這樣Где бы ни和Где ни意思一樣? 因為其他的關代關副似乎也
有一樣的用法 還是說有бы無бы有哪裡不同嗎?
感謝回答~~~
--
Be optimistic~
Tomorrow will be fine~~~^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.85
討論串 (同標題文章)
Russian 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章