[請教] 台灣會讀閩南語字的人多嗎?
現今的台灣閩南語字在日常生活中使用的機會少之又少
有些詞又常用國語音譯借字使用
例:歹勢=>拍謝
想問台灣人會讀閩南語字的人多嗎?
剛看了一下閩南語語言能力認證的考古題
對我來說還真的是有些困難呀
明年若有機會想要好好學習一下去考這個認證(純粹興趣)
希望能得到專業的回答
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.226.219.31
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1539484240.A.522.html
※ 編輯: xiaomi3 (61.226.219.31), 10/14/2018 10:34:51
※ 編輯: xiaomi3 (61.226.219.31), 10/14/2018 10:39:45
→
10/14 12:44,
7年前
, 1F
10/14 12:44, 1F
推
10/14 13:07,
7年前
, 2F
10/14 13:07, 2F
→
10/14 13:09,
7年前
, 3F
10/14 13:09, 3F
o大能不能說是哪個社團呢?有興趣想加入,謝謝
※ 編輯: xiaomi3 (101.13.33.48), 10/14/2018 13:32:30
推
10/14 15:25,
7年前
, 4F
10/14 15:25, 4F
→
10/14 15:25,
7年前
, 5F
10/14 15:25, 5F
推
10/14 15:38,
7年前
, 6F
10/14 15:38, 6F
推
10/14 15:45,
7年前
, 7F
10/14 15:45, 7F
謝謝分享,看起來用台語寫文章很多詞彙跟國語是一樣的,
雖然很多我不會念但整體看下來大致還能理解意思
→
10/14 17:48,
7年前
, 8F
10/14 17:48, 8F
→
10/14 17:50,
7年前
, 9F
10/14 17:50, 9F
→
10/14 17:51,
7年前
, 10F
10/14 17:51, 10F
→
10/14 17:52,
7年前
, 11F
10/14 17:52, 11F
→
10/14 17:53,
7年前
, 12F
10/14 17:53, 12F
→
10/14 17:54,
7年前
, 13F
10/14 17:54, 13F
→
10/14 17:55,
7年前
, 14F
10/14 17:55, 14F
→
10/14 17:57,
7年前
, 15F
10/14 17:57, 15F
→
10/14 17:58,
7年前
, 16F
10/14 17:58, 16F
→
10/14 17:59,
7年前
, 17F
10/14 17:59, 17F
→
10/14 18:00,
7年前
, 18F
10/14 18:00, 18F
※ 編輯: xiaomi3 (1.169.34.7), 10/14/2018 18:50:05
推
10/14 19:52,
7年前
, 19F
10/14 19:52, 19F
推
10/15 07:51,
7年前
, 20F
10/15 07:51, 20F
推
10/15 11:49,
7年前
, 21F
10/15 11:49, 21F
→
10/15 11:50,
7年前
, 22F
10/15 11:50, 22F
→
10/15 11:50,
7年前
, 23F
10/15 11:50, 23F
→
10/15 19:03,
7年前
, 24F
10/15 19:03, 24F
→
10/15 19:04,
7年前
, 25F
10/15 19:04, 25F
→
10/15 19:04,
7年前
, 26F
10/15 19:04, 26F
→
10/15 19:36,
7年前
, 27F
10/15 19:36, 27F
→
10/15 19:37,
7年前
, 28F
10/15 19:37, 28F
→
10/15 19:38,
7年前
, 29F
10/15 19:38, 29F
→
10/15 19:39,
7年前
, 30F
10/15 19:39, 30F
→
10/15 19:40,
7年前
, 31F
10/15 19:40, 31F
→
10/15 19:42,
7年前
, 32F
10/15 19:42, 32F
→
10/15 19:59,
7年前
, 33F
10/15 19:59, 33F
→
10/15 20:00,
7年前
, 34F
10/15 20:00, 34F
→
10/15 20:00,
7年前
, 35F
10/15 20:00, 35F
→
10/15 20:01,
7年前
, 36F
10/15 20:01, 36F
→
10/15 20:32,
7年前
, 37F
10/15 20:32, 37F
→
10/15 20:32,
7年前
, 38F
10/15 20:32, 38F
→
10/15 21:10,
7年前
, 39F
10/15 21:10, 39F
→
10/15 21:11,
7年前
, 40F
10/15 21:11, 40F
→
10/15 21:11,
7年前
, 41F
10/15 21:11, 41F
→
10/15 21:13,
7年前
, 42F
10/15 21:13, 42F
→
10/15 21:14,
7年前
, 43F
10/15 21:14, 43F
→
10/15 21:14,
7年前
, 44F
10/15 21:14, 44F
推
10/15 21:21,
7年前
, 45F
10/15 21:21, 45F
→
10/15 21:24,
7年前
, 46F
10/15 21:24, 46F
→
10/15 21:25,
7年前
, 47F
10/15 21:25, 47F
推
10/15 21:33,
7年前
, 48F
10/15 21:33, 48F
→
10/15 21:35,
7年前
, 49F
10/15 21:35, 49F
→
10/16 01:28,
7年前
, 50F
10/16 01:28, 50F
→
10/16 01:30,
7年前
, 51F
10/16 01:30, 51F
→
10/16 01:30,
7年前
, 52F
10/16 01:30, 52F
→
10/16 01:32,
7年前
, 53F
10/16 01:32, 53F
→
10/16 01:34,
7年前
, 54F
10/16 01:34, 54F
→
10/16 01:35,
7年前
, 55F
10/16 01:35, 55F
→
10/16 18:33,
7年前
, 56F
10/16 18:33, 56F
→
10/16 18:34,
7年前
, 57F
10/16 18:34, 57F
推
10/16 22:17,
7年前
, 58F
10/16 22:17, 58F
→
10/16 22:19,
7年前
, 59F
10/16 22:19, 59F
→
10/16 22:19,
7年前
, 60F
10/16 22:19, 60F
→
10/18 04:48,
7年前
, 61F
10/18 04:48, 61F
→
10/18 04:48,
7年前
, 62F
10/18 04:48, 62F
→
10/18 04:48,
7年前
, 63F
10/18 04:48, 63F
→
10/18 04:48,
7年前
, 64F
10/18 04:48, 64F
推
10/19 23:55,
7年前
, 65F
10/19 23:55, 65F
→
10/24 17:09,
7年前
, 66F
10/24 17:09, 66F
→
10/24 17:11,
7年前
, 67F
10/24 17:11, 67F
推
11/10 03:22,
7年前
, 68F
11/10 03:22, 68F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):
12
68
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章