Re: [請益] 全球景氣不好?
: 推 Oikeiosis:嗯 誰說我是用股市去想氣象的 07/17 20:00
: → Oikeiosis:大氣動力方程組是有看過嗎? 有可能有一般解嗎? 07/17 20:01
: → Oikeiosis:最基本的來說 微分方程只有在特殊情形下才有通解 07/17 20:02
: → Oikeiosis:現在的大氣動力論 最多也只是寫出方程組來模擬 07/17 20:03
: → Oikeiosis:這不是用股市去推想的 股市的方程組根本就寫不出來 07/17 20:04
: → Oikeiosis:預測不準 繼續預測 很可惡 如果是這個邏輯呢? 07/17 20:06
這世界上沒有解析解的數學問題有幾千幾萬題,沒有通解
根本就不是重點。只要能夠建立出模型,然後透過簡化問題加
上數值模擬,基本上就是有意義的。如果你認為這沒有意義,
那大概有一半的學術期刊都可以停刊了。
說實在話,我實在不知道你對預測那麼斥之以鼻的原因是
什麼,就算預測只有30%的準確度好了,從最佳化的觀點來看,
他也比零要來得有用。更何況你根本就沒有證據證明預測和路
人想的差不多。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.155.116
推
07/17 21:14, , 1F
07/17 21:14, 1F
→
07/17 21:16, , 2F
07/17 21:16, 2F
→
07/17 21:17, , 3F
07/17 21:17, 3F
→
07/17 21:17, , 4F
07/17 21:17, 4F
→
07/17 21:18, , 5F
07/17 21:18, 5F
→
07/17 21:19, , 6F
07/17 21:19, 6F
推
07/17 21:20, , 7F
07/17 21:20, 7F
→
07/17 21:20, , 8F
07/17 21:20, 8F
→
07/17 21:20, , 9F
07/17 21:20, 9F
→
07/17 21:21, , 10F
07/17 21:21, 10F
推
07/17 21:21, , 11F
07/17 21:21, 11F
推
07/17 21:22, , 12F
07/17 21:22, 12F
推
07/17 21:23, , 13F
07/17 21:23, 13F
→
07/17 21:23, , 14F
07/17 21:23, 14F
→
07/17 21:24, , 15F
07/17 21:24, 15F
→
07/17 21:25, , 16F
07/17 21:25, 16F
→
07/17 21:26, , 17F
07/17 21:26, 17F
→
07/17 21:27, , 18F
07/17 21:27, 18F
→
07/17 21:27, , 19F
07/17 21:27, 19F
推
07/17 21:28, , 20F
07/17 21:28, 20F
→
07/17 21:28, , 21F
07/17 21:28, 21F
→
07/17 21:29, , 22F
07/17 21:29, 22F
→
07/17 21:40, , 23F
07/17 21:40, 23F
→
07/17 21:41, , 24F
07/17 21:41, 24F
→
07/17 21:41, , 25F
07/17 21:41, 25F
→
07/17 21:42, , 26F
07/17 21:42, 26F
→
07/17 21:42, , 27F
07/17 21:42, 27F
→
07/17 22:23, , 28F
07/17 22:23, 28F
→
07/17 22:23, , 29F
07/17 22:23, 29F
推
07/17 22:54, , 30F
07/17 22:54, 30F
→
07/17 22:56, , 31F
07/17 22:56, 31F
推
07/17 22:56, , 32F
07/17 22:56, 32F
→
07/17 22:57, , 33F
07/17 22:57, 33F
→
07/17 22:57, , 34F
07/17 22:57, 34F
→
07/17 22:58, , 35F
07/17 22:58, 35F
→
07/17 22:59, , 36F
07/17 22:59, 36F
→
07/17 22:59, , 37F
07/17 22:59, 37F
→
07/17 22:59, , 38F
07/17 22:59, 38F
→
07/17 22:59, , 39F
07/17 22:59, 39F
還有 143 則推文
→
07/18 00:27, , 183F
07/18 00:27, 183F
→
07/18 00:27, , 184F
07/18 00:27, 184F
→
07/18 00:28, , 185F
07/18 00:28, 185F
→
07/18 00:29, , 186F
07/18 00:29, 186F
→
07/18 00:29, , 187F
07/18 00:29, 187F
→
07/18 00:29, , 188F
07/18 00:29, 188F
→
07/18 00:29, , 189F
07/18 00:29, 189F
→
07/18 00:30, , 190F
07/18 00:30, 190F
→
07/18 00:30, , 191F
07/18 00:30, 191F
→
07/18 00:30, , 192F
07/18 00:30, 192F
→
07/18 00:31, , 193F
07/18 00:31, 193F
→
07/18 00:32, , 194F
07/18 00:32, 194F
→
07/18 00:32, , 195F
07/18 00:32, 195F
→
07/18 00:33, , 196F
07/18 00:33, 196F
推
07/18 00:34, , 197F
07/18 00:34, 197F
→
07/18 00:34, , 198F
07/18 00:34, 198F
→
07/18 00:35, , 199F
07/18 00:35, 199F
→
07/18 00:35, , 200F
07/18 00:35, 200F
→
07/18 00:36, , 201F
07/18 00:36, 201F
→
07/18 00:36, , 202F
07/18 00:36, 202F
→
07/18 00:36, , 203F
07/18 00:36, 203F
→
07/18 00:37, , 204F
07/18 00:37, 204F
→
07/18 00:37, , 205F
07/18 00:37, 205F
→
07/18 00:38, , 206F
07/18 00:38, 206F
→
07/18 00:39, , 207F
07/18 00:39, 207F
→
07/18 00:42, , 208F
07/18 00:42, 208F
推
07/18 02:50, , 209F
07/18 02:50, 209F
→
07/18 02:53, , 210F
07/18 02:53, 210F
→
07/18 02:53, , 211F
07/18 02:53, 211F
→
07/18 02:54, , 212F
07/18 02:54, 212F
推
07/18 03:23, , 213F
07/18 03:23, 213F
→
07/18 03:24, , 214F
07/18 03:24, 214F
→
07/18 03:25, , 215F
07/18 03:25, 215F
→
07/18 03:28, , 216F
07/18 03:28, 216F
推
07/18 05:18, , 217F
07/18 05:18, 217F
→
07/18 08:26, , 218F
07/18 08:26, 218F
→
07/18 13:43, , 219F
07/18 13:43, 219F
推
07/18 14:13, , 220F
07/18 14:13, 220F
推
07/19 17:15, , 221F
07/19 17:15, 221F
→
01/06 23:00,
7年前
, 222F
01/06 23:00, 222F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章