看板 [ ask ]
討論串[請問] 日文翻譯
共 25 篇文章

推噓2(2推 0噓 15→)留言17則,0人參與, 最新作者pigmouse (你!已經被我叮住)時間11年前 (2014/12/17 11:17), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
請問.... 在日本購物網站 用信用卡結帳. 今天收到 mail ,由於信用卡公司已經扣款成功,想了解大概意思. 另外這類 應該去那一板問會比較合適. 謝謝各位。. 內文如下. 毎度ありがとうございます。. ムラウチドットコム でございます。. この度は当店にてご注文をいただき、誠にありがとうござい
(還有766個字)

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 最新作者tom600488 (無奈)時間11年前 (2014/11/03 21:57), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
http://ppt.cc/wHd-. 家人在日本買了一瓶藥. 用法的部分紅色圈起來看不懂. 是配開水的意思嗎???. --. 下列何者最容易爆肝?. 1、 固定上班時間,做三休三,需日夜輪班,可以打屁聊天,沒有加班,不會on call. 2、 基本12個小時,全年無休,假日也要來,禁止打混摸魚,常

推噓2(2推 0噓 6→)留言8則,0人參與, 最新作者gomyworld (JUVENILE)時間11年前 (2014/10/16 23:36), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
今日本に__の話題など紹介します。. 這裡如果翻譯成"關心的話題"應該要怎麼填會比較好呢?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.37.20. 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1413473762.A.5AE.html

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者fpc5566 (fpc)時間11年前 (2014/07/31 21:49), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
消費税について. 内税形式になります。 ヤフオクの仕様により消費税抜きの価格表示となっておりますが、商品ページ内の税込価格がお支払金額となります。. 關於消費稅. 成為內稅形式。 根據雅虎拍賣的配置成為消費稅去掉的價格表示,不過,商品頁內的含稅價格成為支付金額。. 已使用Google翻譯還不太瞭解意

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者waterfour時間11年前 (2014/05/07 20:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽: