Re: [活動] 第四次版聚

看板interpreter (口語翻譯)作者 (momo)時間16年前 (2008/05/15 00:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《ChibiYou (momo)》之銘言: : 最近忙得告一個段落、考研究所的人應該也都考完了吧! : 那麼就來參加版聚吧! : 距離上次版聚雖然已經隔了一段時間, : 希望大家熱情不要熄滅,還是能踴躍參與哦~ : 不論你是翻譯/口譯強者、初入門,還是只在門口觀望, : 都很歡迎你的參與! : 有意願參與的麻煩先選出你可以參加的日期, : 並填妥報名表後寄到我的信箱。 : 預定日期:5/17、5/24、5/31、6/7、6/14、6/21 : (抱歉因為我星期日都不行,所以上述皆為週六中午11:30或下午5:30) : 報名格式 : ------------------------------------------------ : 代號: : 暱稱: : 姓名: : 電話: : 職業: : 語系: : 能來的日期: 不好意思,可能我太晚PO文,大家的時間似乎都不太能配合, 因為目前回覆人數不多,時間也幾乎沒有交集, 所以我會將日期延後,麻煩大家再次告知可以參加的日期, 並說明是中午或下午,填妥上列資訊回覆到我的信箱。謝謝! 預定日期:5/31、6/7、6/14、6/21、6/28、7/5、7/12、7/19 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.41.234 ※ 編輯: ChibiYou 來自: 220.138.36.125 (05/17 00:38)
文章代碼(AID): #18AndPH- (interpreter)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
文章代碼(AID): #18AndPH- (interpreter)