[問題] 請問兼職翻譯的酬勞??
看板translator (翻譯接案)作者koyuki1129 (in my world)時間19年前 (2006/05/04 13:18)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串1/2 (看更多)
我目前在旅行社上班 但已經要離職了
由於我目前的主管對我翻譯及寫文稿的能力還滿滿意的....
因此有打算即使我離職了 仍然想繼續請我幫他翻譯一些文件資料
我有向主管表明既然如此就是要我做兼職翻譯或是外包翻譯....
那麼酬勞還是要照算....而主管也同意....
我想問問目前一般兼職翻譯的薪水大概是多少呢??
另外 外包翻譯多是論件計酬嗎?? 論件計酬的話 價碼又該怎麼開呢??
我會接觸到的稿件
多半是以旅遊資料為主 例如行程內容或是景點介紹之類的
文章長度不一定 少則幾百字 也有多到會上千字的
內容難度對我來說並不算困難
(我是日翻中居多 旅行社給的資料也都是日文需要翻中)
除了翻譯 偶爾會視需要另外撰寫新文案
(自己撰寫一篇介紹此行程的短文之類的....)
想問問像我這樣的狀況
價碼要怎麼開才比較合理??用論件計酬會比較好、還是當兼職翻譯領薪水比較好??
煩請指點迷津....謝謝!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.31.226
推
05/04 14:00, , 1F
05/04 14:00, 1F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
724
1489