Re: [問題] 再請問荷蘭商萊博智(LionBridge)公司的 …

看板translator (翻譯接案)作者 (圈)時間19年前 (2006/05/06 11:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
New NT Rate: Replicated 0.3 100% matched 0.3 95% to 99% matched 0.4 85% to 94% matched 0.4 75% to 84% matched 0.5 50% to 74% matched 1.2 Untranslated 1.2 Working Hour Rate 300 這是對方寄給我的信 實在看不太懂 還是我看錯了,是0.3起跳? Working hour ate 300,我每小時工時才300元? 我是應徵金融類的翻譯 信上還說可以「特惠價」購買軟體 還沒賺錢就要花錢.... ※ 引述《Birch (圈)》之銘言: : 我有上SDL的兼職 : 但.... : 兼職的薪水會不會太低了一點啊? : 0.3 : ※ 引述《Amarantha (Flower That Fadeth Not)》之銘言: : : 今天早上又去一家軟體中文化公司面試了 : : 不過他們的薪資福利比起SDL好一點 : : 一年十四個月 : : 月薪38,000~40,000之間 : : 有績效獎金 : : 不過不曉得營運狀況怎麼樣 : : 這裡有板友了解這家公司的情形嗎? : : 如果錄取的話我還滿想去的.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.169.97
文章代碼(AID): #14N1N3GU (translator)
文章代碼(AID): #14N1N3GU (translator)