跟SDL合作需要買Trados嗎?
之前在版上有遇過熟悉SDL公司的同業
想請教一下
剛收到SDL公司的信,說歡迎我加入他們的兼職譯者行列
但基於工作上的需要,許多專案都會需要用到Trados 2006
兼職譯者雖然可以15%的折扣價買軟體,但我看一下價格,少說也要快兩萬塊台幣
請問購入此軟體的效益有多大?
我平常工作的案子以書籍英翻中,和美術設計類的中翻英為主
因此至今尚無購買翻譯軟體的需求
如果真要跟這家公司長期合作,得考慮一下經濟效益才行啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.152.173
推
06/07 21:34, , 1F
06/07 21:34, 1F
→
06/08 12:29, , 2F
06/08 12:29, 2F
→
06/08 12:32, , 3F
06/08 12:32, 3F
→
06/08 12:32, , 4F
06/08 12:32, 4F
→
06/08 12:33, , 5F
06/08 12:33, 5F
→
06/08 12:33, , 6F
06/08 12:33, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章