Re: 跟SDL合作需要買Trados嗎?
※ 引述《yongchou ()》之銘言:
: 我試用過Trados,不太會用
: 但有稍微用過Wordfast一點點經驗
: 請有經驗的前輩再指正
: http://www.your-translations.com/translation-tools-for-translators/computer-aided-translation/cat-wordfast_and_trados.htm
: "The first stable datum you should have on that subject is that you can work
: on most "Trados-Only projects" using Wordfast. "
: 類似以上的說法, 我看過不只一兩個譯者提到, 他們都是用Wordfast來接Trados的案件
這我在proz上也有看過類似的言論,但兩者我都沒用過,不知trados新版是否有做
防範譯者用wordfast開trados的「措施」?
如果真的用像proz上的外國譯者所言,那我何必花那個錢買trados?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.165.9
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章