[譯者]liebenmich 筆譯 中英互翻 生物/醫學

看板translator (翻譯接案)作者 (凸.(╯__╰)>)時間19年前 (2006/08/06 21:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
ID:liebenmich 聯絡方式: berylfrog@yahoo.com.tw 來信的話請註明"翻譯"喔 語言 暨 翻譯方向: 中英互翻(主要是英翻中) 業務 / 全職或半職 / 自由譯者: 我是自由譯者 所在地:台北 領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明校系) 國立中央大學生命科學系畢 現在在中研院當助理 可行: 生物/醫學類的:期刊論文 or 科普文章 基本定價策略:誠可議 考試 / 榮譽 / 證照證書:TOEFL 是否試譯:可,兩三段連續的段落,總長不超過A4的半面。 自我描述/自我介紹:   本身是生命科學系畢業,所以可以翻生物類的文章, 作品暨代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上): 參與中央大學「基礎科學前瞻性人才培育計畫」,生命科學類文章翻譯人員。 網頁:http://science.phy.ncu.edu.tw/science/index.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.75.85 ※ 編輯: liebenmich 來自: 59.112.27.222 (10/22 18:15)
文章代碼(AID): #14rUt-Sw (translator)
文章代碼(AID): #14rUt-Sw (translator)