想請問一下@@

看板translator (翻譯接案)作者 (OLd HaBits Die HaRd)時間19年前 (2006/10/25 02:06), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NIHONGO 看板] 作者: Kusano (OLd HaBits Die HaRd) 看板: NIHONGO 標題: 想請問一下@@ 時間: Mon Oct 16 17:51:41 2006 現在緯來國興所代理的日劇與綜藝節目的翻譯 是電視台自己請翻譯人員,還是外包給翻譯社來做? 因為個人曾經做過一些翻譯的CASE 對這電視節目也很有興趣,所以想嘗試看看. 但苦無門路入行>_< 不知有無過來人可以在此分享經驗或介紹該如何找門路呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.36.52

10/16 18:09,
我認識緯來的翻譯..是日本人..電視台自己請的..
10/16 18:09
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.36.113

10/25 02:12, , 1F
有時候會招考,要注意一下
10/25 02:12, 1F

10/25 02:24, , 2F
招考是指電視台自己辦的嗎?
10/25 02:24, 2F
文章代碼(AID): #15FbOunD (translator)
文章代碼(AID): #15FbOunD (translator)