[問題] 請問有關list generation的翻譯

看板translator (翻譯接案)作者 (艾米緹)時間19年前 (2007/01/31 00:33), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大家好~ 最近在看一個跟企業管理有關的PPT 這一章在講述有關PC與管理的關係 其中有提到list generation這個詞 讓我不知道該如何解釋他比較恰當 原文如下 List Generation Generation of highly targeted mailing or telemarketing Import commercial lists easily 想麻煩各位不吝指教 因為有點卡住了 哈哈 因為友情壓力而初窺翻譯之門的新手... 先謝謝大家!! -- 就像是宇宙中兩個彼此平行的飛行體向對方作出的淡淡招呼 在剎那間的相觸 然後 彼此離去 http://www.wretch.cc/album/mannon -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.30.154
文章代碼(AID): #15ltDVb3 (translator)
文章代碼(AID): #15ltDVb3 (translator)