[討論] 翻譯工作者的職業病
看板translator (翻譯接案)作者marrins (閃開! 讓專業的來)時間18年前 (2008/05/14 11:49)推噓6(6推 0噓 6→)留言12則, 8人參與討論串1/3 (看更多)
我的例子
短期(含副作用)
1.暈頭
2.常常想嘔吐
3.視力惡化
4.用腦過度
5.記憶力減退
6.容易發怒(看到原文作者連自己都不知道寫什麼的的狗屁不通文章)
7.尾椎疼痛
8.因坐姿問題,導致脊椎歪歪
9.被人當"宅男" (泣)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.181.15.203
推
05/14 11:52, , 1F
05/14 11:52, 1F
→
05/14 11:55, , 2F
05/14 11:55, 2F
推
05/14 12:14, , 3F
05/14 12:14, 3F
推
05/14 12:17, , 4F
05/14 12:17, 4F
推
05/14 17:42, , 5F
05/14 17:42, 5F
→
05/14 17:53, , 6F
05/14 17:53, 6F
→
05/14 17:53, , 7F
05/14 17:53, 7F
推
05/14 20:16, , 8F
05/14 20:16, 8F
→
05/15 13:24, , 9F
05/15 13:24, 9F
→
05/15 13:24, , 10F
05/15 13:24, 10F
推
05/15 21:38, , 11F
05/15 21:38, 11F
→
05/15 21:38, , 12F
05/15 21:38, 12F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章