[閒聊]現在翻譯社價格都這樣嗎?

看板translator (翻譯接案)作者 (!!信心!!)時間15年前 (2010/08/12 15:44), 編輯推噓4(409)
留言13則, 8人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
最近連絡上一家翻譯社,他們有丟幾個case給我,內容是要中翻英, 價格:它不是算字的,是用整個case報價,平均下來,滿滿一面A4中翻英, NT$250 而且內容有海洋生態、法院公證等,專有名詞滿多,不是隨隨便便就能翻那種 我很好奇,現在翻譯界是真的價格已經這麼差了嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.19.7

08/12 16:07, , 1F
我只能說,價格要靠自己爭取。
08/12 16:07, 1F

08/12 16:33, , 2F
T大說的沒錯-----
08/12 16:33, 2F

08/12 19:29, , 3F
這是英翻中的價錢吧...
08/12 19:29, 3F

08/12 21:15, , 4F
就算是英翻中也有點誇張...
08/12 21:15, 4F

08/12 21:45, , 5F
你可以選擇不合作
08/12 21:45, 5F

08/12 22:04, , 6F
我還以為我知道的已經很誇張,一山還有一山高啊
08/12 22:04, 6F

08/13 00:56, , 7F
這什鬼價格? 叫我校稿都嫌低 :p
08/13 00:56, 7F

08/13 04:55, , 8F
我也是覺得好像不太合理,所以一個case也沒接 = =
08/13 04:55, 8F

08/13 11:10, , 9F
翻譯社行情好像沒辦法自己爭取 你不接還有很多人要接
08/13 11:10, 9F

08/13 11:11, , 10F
除非提升自己的專業性 找到只接專業領域的翻譯社行情才會好
08/13 11:11, 10F

08/13 18:38, , 11F
我倒是真的很好奇會把這些case接下來的是什麼樣的人
08/13 18:38, 11F

08/14 00:03, , 12F
我更好奇最終案主看到一頁NT$250的譯稿有何反應 XD
08/14 00:03, 12F

08/14 00:07, , 13F
NT$250~US$8,真是辛酸,剛剛好美聯邦法定最低時薪
08/14 00:07, 13F
文章代碼(AID): #1COwPMFx (translator)
文章代碼(AID): #1COwPMFx (translator)