Re: [閒聊] 知識份子的典型/九把刀
看板AfterPhD (博士後)作者juichung (juichung)時間15年前 (2009/06/18 02:21)推噓20(20推 0噓 21→)留言41則, 19人參與討論串3/11 (看更多)
※ 引述《wentchen (wentchen)》之銘言:
〔引文恕刪〕
: 下面那篇文章是先前收到人家轉寄來的
: 是九把刀在聽完吳念真演講之後所寫的
: 這封信一直擺在我的信箱內
: 有時整理信箱時 又會再打開來看看
: 讀完很有感觸
: 也跟大家分享一下
: (以下為該文章)
: 我很少去聽演講。
: 記憶中,或許從大學以後就沒有聽過任何人的演講,
: 主動想去聽的演講更幾乎沒有,大部分的原因是沒有特殊動機,
: 更多的原因可能是高中以前聽過了太多制式化的演講,重創了我的心靈。
: 前幾個月,小內在靜宜大學上的表演藝術課程,請到了一位大師級導演吳念真去演講,
: 我從來沒有偷偷陪過小內上課,抱著新鮮好玩的心態去了。
: 豈料這場演講,內容深深打動了我。
: 我的記憶力並不出色,但靠著常常回憶重要畫面,以下敘述應該大致正確。
: 吳念真生在九份金瓜石,那裡的人無不跟挖礦有關係,聚集了說著各式各樣腔調、
: 混雜了許多地方方言的人,大家一起靠著礦討飯吃。
: 當時所有人都很貧苦,某種程度也因為大家都半斤八兩的窮,而感情很好。
: 村子裡,除了正 在上小學的小孩子,大人幾乎都不識字,要與外地的遊子書信往返,
: 得靠一位先生(忘了正確的稱呼,容我叫他……師傅)幫大家讀信、寫信。
: 村子沒有富人,這位師傅雖然也得挖礦,但因為看得懂字、幫大家做文字溝通,
: 因而在村子裡擁有崇高的地位。
: 師傅不挖礦的時候,很喜歡看雜誌。
: 他訂閱了一大堆文藝春秋之類的東西,也看一些日本的武士道小說、偵探小說。
: 除了文學,師傅的吸收新知能力超強,也很有實驗精神。
: 當時盤尼西林(一種很經典的消炎藥)是很稀有的藥物,
: 如果村子裡的人受了傷,傷口發炎,得靠「自然好」,
: 時間往往拖了很久,有時傷口還會惡化。
: 看醫生?不都說了大家都很窮嗎,當然是看個屁。
: 事情總要解決,那師傅單單看了雜誌上對這種藥物的介紹,
: 想了想,就命令村子裡的人湊錢,從外地亂買了一堆盤尼西林回來。
: 買回來了,亂打藥可是會出人命的,於是師傅叫自己的兒子把屁股挺起來,
: 讓他先打一點點看看。
: 過了許久,兒子的傷口比較不痛了,也沒什麼過敏反應,於是------
: 「這個藥不錯!」師傅結論。
: 他立刻發出消息,請每個受傷的人都輪流過去讓他打一針。
: 聽起來很恐怖喔!
: 但在當時,師傅可是什麼都可以搞定的萬事通,大家都仰仗他。
: 村子裡的大老粗請師傅寫信時,常嚷著:「師仔!你就跟他說,
: 幹你娘咧你這個夭壽孩子出去工作都這麼久了,半毛錢都沒有寄回家,
: 啊再不寄錢回來,兩個弟弟就沒辦法去上學啦!實在有夠不孝!是要把我活活氣死!」
: 師傅點點頭,一邊寫著一邊複述:「吾兒,外出工作,辛苦了,
: 但家裏經濟拮据你也很清楚,如果你領了薪水,別忘了家中還有兩個弟弟要唸書,
: 寄點錢回家吧。你離鄉背井,還請多多照顧自己。父字。」抬起頭,
: 問:「是不是這樣?」
: 「是是是!就是這個意思啦!」大老粗眉開眼笑,也許臉還紅了。
: 大抵如此。
: 有一天,素有威嚴的師傅叫村子裡所有的小孩在廟口集合,要大家乖乖坐好,
: 寫一篇「請外婆到九份吃拜拜」的邀請信,他要檢查。小孩子哪敢反抗,全都開始寫。
: 寫完了,師傅一個一個看了。第二天,師傅把正在玩的吳念真叫了過去。
: 師傅說,他不是真的要大家寫信邀請外婆,而是想看看這些小孩子裡誰的文筆最好。
: 那人就是吳念真。
: 「有一天師傅會老,會死掉,那一天到的時候,就由你幫村子裡的人讀信、寫信,
: 知不知道?」師傅嚴肅地看著吳念真。
: 我想當時吳念真一定很迷惘、卻也很驕傲吧。
: 後來師傅開始教導吳念真寫信的基本禮儀、常用語法等等,
: 也讓吳念真試著替村人讀信(將文謅謅的字眼,用大家都能理解的用語說清楚)、
: 替村人寫信(也發生了不少趣事)。
: 村子裡的人甚至湊了一筆錢,買了一隻鋼筆送給吳念真,
: 意義自然是要吳念真好好地繼承這份神聖的責任。
: 有一天,吳念真的鄰居家收到了一封信。
: 事情是這樣的。
: 那位鄰居大嬸的女兒,為了貼補家用,跟很多村子裡的女孩一樣,
: 國小畢業後就去都市裡當工廠女工,過了幾年,再去茶室或酒家上班賺取更多的錢。
: 在當時雖然很多人都是這樣,卻仍是逼不得已。
: 那個孝順的女兒,某天帶了一個在茶室認識的男人回家,說要結婚。
: 女兒認識了不嫌棄她工作與出身的男人,應該替她高興,但大嬸還是難過地說,
: 媽媽知道妳辛苦,但家裏真的需要妳這份薪水,妳能不能再多辛苦兩年?
: 兩年過後,再結婚好不好?
: 女兒大哭一場後,回到都市後與男人分手,繼續在茶室裡陪客。
: 過了兩年,女兒又帶了一個彬彬有禮的男人回家,喜孜孜地說要結婚。
: 不料,那位大嬸還是難過地說了同樣的話,諸如 弟弟妹妹們都還在唸書,
: 還是需要她那份薪水,希望她女兒可以再辛苦兩年……
: 這兩年都活在希望裡的女兒痛苦異常,在大哭中答應了她的母親。
: 與那位深愛她的男人回到都市後,提出了分手。
: 過了很多天,鄰居大嬸收到了一封來自那男人的信。
: 師傅去挖礦了,於是換吳念真出馬。
: 吳念真說,他忘了那封信精確說了什麼,有些艱澀的用字他也看不是很懂,
: 但他清晰地記得六個字,叫「虎毒尚不食子」。
: 當他將這六個字原原本本唸了出來時,
: 那位大嬸發瘋地地跑去撞牆,淒厲地哭喊她也不願意這樣啊、實在是生活所逼之類的話。
: 吳念真的媽媽跟一些圍觀的三姑六婆都傻眼了,奮力阻止大嬸撞牆自殺後,
: 趕緊說,吳念真應該是唸錯了意思,要大嬸等到正港的師傅出馬讀信再說。
: 眾人眼巴巴盼 著師傅從礦坑回來,立刻把信奉上,
: 師傅有條不紊地唸了起來:「我很喜歡你的女兒,
: 雖然現在因為種種現實原因無法在一起,真的非常遺憾,貧窮不是妳願意的,
: 我也能體諒妳的處境,如果將來還有緣份,希望還是能跟你的女兒在一起。」
: 念完了,完全傻眼的吳念真被他爸毒打了一頓,罪名是亂讀信。
: 有好幾天,屁股爛掉的吳念真正眼都不看師傅一眼,遠遠看見就避開。
: 直到被師傅叫住,拉到一旁。
: 師傅說,你讀的內容沒有錯,但那樣讀只會白白傷了大嬸的心。
: 既然兩人都已經分手了,是既定事實了,不如把內容圓一下------
: 最後只要把「意思傳達出來就好了」。
: (其實,我必須吐槽,那意思一點都不對)。
: 當時年紀還小的吳念真雖然不是很懂,但還是勉強領受了。
: 幾天後, 礦坑塌陷。
: 師傅走了。
: 吳念真哭得不能自己。
: 他說,他這輩子就看過這麼一個真正的「知識份子」。
: 師傅讓吳念真知道,所謂真正的知識份子,
: 是自己的知識貢獻給知識比他低的人,而不是反過來利用知識,
: 去掠奪知識比他不足的人。
: 他的一生中,就只有當年亂打盤尼西林的師傅符合這樣的標準。
: 我想,這就是一顆柔軟的心吧。
: 當然這是吳念真心中的知識份子典型。
: (全文完)
: 感謝您這麼有耐心看完這篇文章!
吳念真果然是說故事的好手,賺人熱淚,
但是我必須說我沒有看懂到底師傅何以是真正的知識份子,
或者至少最後這個「歪曲事實」的高潮與真正的知識份子何干?
我完全同意知識份子應該「貢獻自己的知識給知識比他低的人,
而不是利用知識去掠奪之事比他不足的人,」
但我在這「歪曲事實」的結尾看到的是一顆「殘忍的心」,
捍衛既有社會與傳統價值的不正義的幫兇,
寧可犧牲知識的終極價值--「誠實」--來順應一個反智的舊社會秩序,
而不是一顆「柔軟的心」。
正如那封信裡那個為當成女婿的男士指責的「虎毒尚不食子」,
這個不想當丈母娘,只看到女兒的金錢價值與自身的困頓,
而看不到女兒的困頓與終身幸福的婦人,
需要的是誠實面對自己對子女的「殘酷」與「自私」,
他要撞牆而死,就讓他真的撞死好了。
我敢打賭,這樣愛惜自己的福祉甚於女兒福祉的婦人,
撞下去大概連血都不會濺,頂多替他準備個冰袋消腫,
別忘了搬張躺椅或板凳,因為歹戲常常拖棚,
不要等到冰袋都化了主戲還沒上演,
畢竟想死還得需要勇氣呢!
真正叫人心疼的是那個女孩,
我們一生遇到一個好男人都很不容易,
他接二連三地被要求為家庭犧牲自己的幸福,
而連村子裡唯一念書識字,接觸外界知識的師傅都不能出來替他講兩句公道話,
我想真的有一天會去自殺的會是那個女孩,
因為他會覺得徹底的對這個社會絕望,
對追求自己的家庭與幸福的最後一點想望感到絕望,
當全世界都背對他的時候,活著才真沒有意義。
真正的知識份子應該服務的不是既有的價值吧!
不是負責延續與保衛舊社會中的無奈與不幸吧!
對我而言,沒有反省與批判能力的師傅還沒有資格稱做知識份子。
他的服務精神,特別是以親生兒子做人體實驗的無私的確教人敬佩,
不過我希望他若是重來一次,能夠站在誠篤的一方,
站在真正弱勢的一方,而不是「他們村子」那一方。
這樣,我會願意稱他一聲「真正的知識份子」....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.144.115
推
06/18 02:41, , 1F
06/18 02:41, 1F
→
06/18 02:42, , 2F
06/18 02:42, 2F
→
06/18 02:43, , 3F
06/18 02:43, 3F
推
06/18 03:46, , 4F
06/18 03:46, 4F
→
06/18 03:47, , 5F
06/18 03:47, 5F
推
06/18 04:21, , 6F
06/18 04:21, 6F
→
06/18 04:21, , 7F
06/18 04:21, 7F
推
06/18 06:56, , 8F
06/18 06:56, 8F
→
06/18 09:31, , 9F
06/18 09:31, 9F
→
06/18 09:32, , 10F
06/18 09:32, 10F
推
06/18 10:08, , 11F
06/18 10:08, 11F
→
06/18 10:08, , 12F
06/18 10:08, 12F
→
06/18 17:39, , 13F
06/18 17:39, 13F
→
06/18 17:50, , 14F
06/18 17:50, 14F
→
06/18 17:51, , 15F
06/18 17:51, 15F
推
06/18 17:53, , 16F
06/18 17:53, 16F
推
06/18 17:53, , 17F
06/18 17:53, 17F
推
06/18 17:54, , 18F
06/18 17:54, 18F
推
06/18 17:59, , 19F
06/18 17:59, 19F
推
06/18 19:36, , 20F
06/18 19:36, 20F
→
06/18 19:39, , 21F
06/18 19:39, 21F
→
06/18 19:46, , 22F
06/18 19:46, 22F
→
06/18 19:49, , 23F
06/18 19:49, 23F
推
06/18 19:57, , 24F
06/18 19:57, 24F
推
06/18 23:44, , 25F
06/18 23:44, 25F
推
06/19 09:21, , 26F
06/19 09:21, 26F
→
06/19 09:23, , 27F
06/19 09:23, 27F
→
06/19 09:25, , 28F
06/19 09:25, 28F
推
06/19 10:18, , 29F
06/19 10:18, 29F
推
06/19 13:21, , 30F
06/19 13:21, 30F
→
06/19 19:23, , 31F
06/19 19:23, 31F
→
06/20 01:49, , 32F
06/20 01:49, 32F
→
06/20 01:49, , 33F
06/20 01:49, 33F
→
06/20 01:50, , 34F
06/20 01:50, 34F
推
06/20 09:31, , 35F
06/20 09:31, 35F
→
06/20 09:35, , 36F
06/20 09:35, 36F
推
06/20 18:12, , 37F
06/20 18:12, 37F
→
06/20 18:14, , 38F
06/20 18:14, 38F
推
07/06 18:10, , 39F
07/06 18:10, 39F
推
07/06 18:12, , 40F
07/06 18:12, 40F
推
07/06 18:16, , 41F
07/06 18:16, 41F
討論串 (同標題文章)
AfterPhD 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章