Re: [問題] 有關財經的英文翻譯

看板CFP (理財規劃)作者 (ㄟㄟㄟ)時間17年前 (2008/07/13 13:26), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ashysoul (ㄟㄟㄟ)》之銘言: : 10-year Prudence Bond(10000(單位是英磅)single premium)up 7.9% one its9-year : value in 2004 : 15-year Personal Pension(200(單位是英磅)per month regular premiums)up 7.75% : on its 14-year value in 2004 : 20-year Personal Pension(200(單位是英磅)per month regular premiums)up 10.7% : on its 19-year value in 2004 : 25-year With-Profits Motgage Endowment(50(單位是英磅)per month regular premiums)up 7.75% : based on male aged 30 at strat for contract)up 11.1% for Prudential and13.8% : for ScotAm on its 24-year value in 2004 : Note-All figures are after deduction of tax and charges : Annual bonus rates are being maintained for all business : With-Profits annuities total bonus increased to 7.12%(6.35% in 2004) : Buoyant performance enables Prudential to add 2.2 billion(單位是英磅)to : policy values : ▉▄ 請各位高手幫幫忙翻譯一下!感恩~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.58.76.38

10/08 23:09, , 1F
希望對您有幫助 http://go2.tw/goz
10/08 23:09, 1F
文章代碼(AID): #18UP8LmX (CFP)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18UP8LmX (CFP)