Re: [問題]找一首歌的歌詞"一對老戀人"?

看板Francais (法語)作者 (黑色的夏天)時間18年前 (2006/11/17 16:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
^^對對對 就是這首耶!! 超開心 *撒小花中* 不過 有版友寄信給我 我也想分享給大家耶!! 可是 有人可以教我要怎麼弄嗎? XD 因為這首歌好好聽 也想跟大家分享呀!! ※ 引述《nah (la neige de cet hiver)》之銘言: : ※ 引述《right32 (黑色的夏天)》之銘言: : : 手邊剛好有這首歌 "一對老戀人" : : 但是想知道他的 : : 法文歌名、歌詞、原唱者!! : : 所以 想請問大大 可以幫我解惑一下嚕!! : : m(_ _)m感謝!! : 是這首嗎?我超愛這首歌。 : La Chanson des Vieux Amants /Jacques Brel 1967 : Bien sur nous eumes des orages : Vingt ans d'amour c'est l'amour fol : Mille fois tu pris ton bagage : Mille fois je pris mon envol : Et chaque meuble se souvient : Dans cette chambre sans berceau : Des eclats des vieilles tempetes : Plus rien ne resemblait a rien : Tu avais perdu le gout de l'eau : Et moi celui de la conquete : Mais mon amour : Mon doux mon tendre mon merveilleux amour : De l'aube claire jusqu'a la fin du jour : Je t'aime encore tu sais je t'aime : Moi, je sais tous tes sortileges : Tu sais tous mes envoutements : Tu m'as garde de piege en peige : Je t'ai perdue de temps en temps : Bien sur tu pris quelques amants : Il fallait bien passer le temps : Il faut bien que le corps exulte : Finalement finalement : Il nous fallut bien du talent : Pour etre vieux sans etre adultes : Oh mon amour : Mon doux mon tendre mon merveilleux amour : De l'aube claire jusqu'a la fin du jour : Je t'aime encore tu sais je t'aime : Et plus le temps nous fait cortege : Et plus le temps nous fait tourment : Mais n'est-ce pas le pire piege : Que vivre en paix pour des amants : Bien sur tu pleures un peu moins tot : Je me dechire un peu plus tard : Nous pretegeons moins nos mysteres : On laisse moins faire le hasard : On se mefie du fil de l'eau : Mais c'est toujours la tendre guerre : Oh mon amour : Mon doux mon tendre mon merveilleux amour : De l'aube claire jusqu'a la fin du jour : Je t'aime encore tu sais je t'aime -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.67.32
文章代碼(AID): #15NMn5mq (Francais)
文章代碼(AID): #15NMn5mq (Francais)