Re: [問題] in與un

看板Francais (法語)作者 ( Turing Machine )時間16年前 (2008/12/02 18:52), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《Gnome (Je m'appelle...)》之銘言: : 一些發音的問題^^ : 1.in發的倒3鼻母音v.s un發的oe鼻母音我聽了 : 很多便總是分不出兩者的差別 : 2.mon_ami...i後面很像有"嘻"的結尾音那是習慣嗎? : 以上兩個發音上遇到的問題 : 請各位大大解答merci~^^ 大概一年多前看精華區的時候看到的。因為一直都比較忙, 所以到這個時候還把舊文挖出來,希望大家見諒啦 XD 第一個問題已經有人回答了,就不多敘說。 其實我剛進法協學法文的時候,老師就很簡單地把 in 跟 un 歸在一起 (in)。 這也能夠理解,畢竟 in 的發音比 un 要簡單 ... 兩者舌位一樣,聽起來也很接近, 加上發 un 還要圓唇。所以在思考法文的發音時,方便也是要考量進去的。 我想,這就像是為什麼 depecher 中間的 e^ 還是要發 [e]。 de.pe.cher 剛好三個 C + V 的音節,中間的 e^ 發成 [e] 就變得再合理不過了 ... 回到本題,第二個問題,原 PO 並沒有聽錯。而且這個音很常出現。 會出現的地方,就是 [e]、[i]、[y] 為結尾的地方,像是原 PO 舉例的 merci (這邊的結尾,不是一個字,或一個句子的結尾,而是一個人講一段話的結尾, 有可能是幾個字,也有可能是好幾個一口氣連續講完的句子中的最後最後一個音) 以前我逛維基的時候,有查到這個音是 c 下面一撇 ([ç]) 就像是德文 ich。 首先要說的是,德文 ich 的音跟嘻、噓、失、sh 都不同。不是說原 PO 舉例不正確, 原 PO 用嘻去舉例,已經是運用已知範圍裡最接近的音去形容了。 只是我們逆向去還原的話,用嘻是得不到原 PO 聽到的結果的,這點要注意! 最好的方式,也是你看完這篇文要做的功課,就是張大耳朵聽聽法國人講話吧 ... 語音也好,真人也好。 以我自己當例子,高中就開始學法文了,但一直到去年才發現到有這種音的出現 orz 首先,先大概講解一下這個音吧。這個音的發音位置是在上顎下面。 不過,我不大讚成用這個音去表示 ([ç]) 因為,其實在 [i]、[e]、[y] 三種母音後出現的這個音,舌位多多少少都有不同。 再者,真的將他視為一個發音的話,也不大正確 ... 畢竟他們並不是因為要那樣發而那樣發;這個音的出現,比較像是一個自然產生的現象。 好,那為什麼會出現這個音呢? 其實我一開始也百思不得其解。但回歸到法文發音的特色,就是母音咬字要很準, 要夠緊,夠硬,不能鬆掉。像是,[e] 就是 [e],你不能後面軟掉變成英文的 A; 像是發 [y],不能發得像英文一樣發成 [jy] ... 上二級的時候,老師還是常常會 叫同學把字拼出來。有一次老師聽到同學把 u 發成 [jy],就問: qu'est-ce que c'est yu? 上三級跟五級碰到的老師,也跟我們說到,講法文的時候要一個一個音發好, 就像在嚼東西一樣 ... (不過法國人講話明明就母音連一堆,再加上個 r 收尾的, 聽得出來在講啥才怪 ... orz) 好,那那個音為什麼會出現呢?我自己試過模擬一下,用很 "堅定" 的嘴形去發 [e]。 是的,不能鬆掉,不能軟掉。然後呢?然後,發 [e] 的過程聲帶會震動。 這點是很重要的!其實學法文,體會到聲帶震動真的很重要。不然 b、g、d、[z],還有 嚴格點,[m] 跟 [n] 釋放前的震動,這些音,你可能都發不出來了。 好,重點來了。當你發完音後,或更正確的說,聲帶停止震動後,如果你鬆掉的話, 像是口唇鬆掉,要閉起來了,或者是舌頭鬆掉,開始無力地平躺,那麼,你本來的 [e], 會漸漸變成一個英文字母 A。 不!不行!當聲帶停止震動後,你要保持你的嘴型、舌位。 然後,你發現到了嗎?當你保持著這個準確的嘴型的時候,聲帶停止震動後, 還會有一小口氣,通過你的口腔 (除非你在聲帶震動完後,立刻來個 glottal stop), 而這口氣,通過你的口腔,經過你的舌面跟上顎間的空間,產生了擦音 ... et voila! ps: 補充一下,我有個非洲模里西斯來的華裔同學。他那邊的人都講一些英文、法文, 再參雜一些當地的土話。那位同學講英文的時候帶有法國口音,講法文的時候有加拿大 人的口音 ... 嗯,有趣的是,我聽他講英文,只是英文喔,也會有那個所謂很像「嘻」 的音出現 ... 有趣 ... -- "So why did you fall?" he asked. "Did you trip over something?" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.10.40.59 ※ 編輯: stranck 來自: 61.10.40.59 (12/02 19:14)

12/02 21:13, , 1F
大推啊!我之前也是有注意到這個"嘻"覺得很有趣
12/02 21:13, 1F

12/02 21:13, , 2F
至於為何其他語言不會出現這種現象 也許可以轉到語言學
12/02 21:13, 2F

12/02 21:14, , 3F
板去討論討論?
12/02 21:14, 3F

12/03 03:06, , 4F
推一個 看了這篇才發現有個收尾的氣音 XD
12/03 03:06, 4F
文章代碼(AID): #19DHDwrf (Francais)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
3
8
19年前, 11/25
以下文章回應了本文
8
55
完整討論串 (本文為第 3 之 5 篇):
3
8
19年前, 11/25
1
4
8
55
2
7
文章代碼(AID): #19DHDwrf (Francais)