Re: [文法] 一個句子
※ 引述《fizeau (∫f(x)dx = F(b)-F(a))》之銘言:
: ※ 引述《fizeau (∫f(x)dx = F(b)-F(a))》之銘言:
: : 以下是同一篇文章的下一個句子:
: : Pourtant, s'il est un decouverte mille fois reiteree et partagee par
: : de multiples strates de l'intelligentsia francaise depuis un siecle,
: : c'est bien celle de la nature symbolique de la realite sociale.
: : 本提問者試譯:
: : "然而,若這是一個在法國學術界中被上千次重複提及的發現,那同樣也是
: : 符號的其中一個本質"
: 這句比較難,我翻不出來:
: On sait comment il inspire nombre de debats actuels sur la perte des
: 《reperes symboliques》 (pour ne pas dire, a la Lacan, des heureux
: peres symboliques) que risquent de nous faire subir la procreation
--------------
從畫線地方開始是主詞 "la procreation..."
它們risquent de nous faire subir...
subir什麼東西呢?就是que前面所說、
已經引起眾多討論的la perte des "reperes sympobliques"
: medicalement assistee, le possible clonage des etres humains, l'avenement
: de la realite virtuelle ou l'extension de la possibilite du mariage
: aux homosexuels.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.108.95
推
08/08 18:21, , 1F
08/08 18:21, 1F
→
08/08 23:36, , 2F
08/08 23:36, 2F
推
08/09 00:58, , 3F
08/09 00:58, 3F
推
08/09 01:10, , 4F
08/09 01:10, 4F
→
08/09 01:11, , 5F
08/09 01:11, 5F
→
08/09 15:39, , 6F
08/09 15:39, 6F
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章