Re: [轉錄]請教一下~

看板NIHONGO (日語板)作者 (〝( ̄ □  ̄ ||))時間21年前 (2003/06/02 01:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《whitealbum (白色相簿)》之銘言: : 在之前的資料來源網頁中 看到哈姆雷特對好友說的話 : 我是覺得感覺比較像 : 啊 ホレーショ 就算用我們的哲學 在天地之間還有很多怎麼想也想不到的事呢 : ~~~~~~~~~~~~~~~~ : 〈不過這一句有點怪怪的 還請各位指教〉 : 這樣或許會跟上下文比較合吧!? : 嗯 還有那個「不可解」是讀「ふかかい」 原句... なあ、ホレーショ、この天地の間では、われわれの哲學ではとうてい 考えおよばぬことがたくさんあるのだからな...   【我之前因為朋友催促...所以我打得很草率...也沒重新看過...抱歉...|||】 這一句我現在仔細看 它有 この天地の間では われわれの哲學では 這兩個主語 我個人認為可能是... 「在這天地之間,以及,在我們的哲學之中,有很多事情是我們怎麼想都無法想 到的...」 也就是後面的句子同時修飾這兩個主語... ................................................. 有錯請補正...^^ -- 悲莫悲兮生別離 樂莫樂兮新相知 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.240.147
文章代碼(AID): #-sZcEqm (NIHONGO)
文章代碼(AID): #-sZcEqm (NIHONGO)